Translation for "of strengthening" to spanish
Translation examples
Strengthening the environmental pillar needs also to strengthen the overall structure.
El fortalecimiento del pilar ambiental requiere también el fortalecimiento de la estructura en general.
THE DECLARATION ON THE STRENGTHENING
SOBRE EL FORTALECIMIENTO DE LA
on the Strengthening of the
sobre el fortalecimiento del
STRENGTHENING THE IMMUNE SYSTEM
EL FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA INMUNOLÓGICO
And might that ye start the next group to their strengthening exercises.
Y podrías empezar con el prósimo grupo para que hagan sus ejercicios de fortalecimiento.
From now on all resources will be directed into the repair and strengthening of the land walls.
De ahora en adelante todos los recursos se orientarán a la reparación y el fortalecimiento de las murallas terrestres.
And any strengthening of an international body like the UN, he said, was better than none.
Y el fortalecimiento de cualquier organismo internacional, aunque fuese la UN, dijo, era mejor que nada.
Quite contrary to my expectations, this strengthening, this healing, has led me to a more uncomfortable place.
Al revés de lo que esperaba, este fortalecimiento, esta curación, me han llevado a un lugar más incómodo.
Which doesn’t refer to the weather but denotes quickness, as in quickening—as in strengthening, invigoration!”
Que no se refiere al fenómeno meteorológico, sino que indica rapidez, aceleración, fortalecimiento, ¡estimulante!
‘They say the true miracle of Lourdes is not the sick that are cured, but the replenishing, the strengthening, and even the beginning, of faith for the pilgrims.’
—Dicen que el verdadero milagro de Lourdes no son las curaciones, sino el fortalecimiento, e incluso la iniciación de la fe en muchos peregrinos.
In his own campaign, he defended extradition as an indispensable tool for strengthening the penal system, and announced an unprecedented strategy against the drug traffickers.
En la suya defendió la extradición como un instrumento indispensable para el fortalecimiento de la justicia, y anunció una estrategia novedosa contra el narcotráfico.
More cautious this time, he ran swiftly through some calming and strengthening exercises, and struck out with his full psi powers.
Más cauteloso esta vez, realizó rápidamente algunos ejercicios de relajación y fortalecimiento y volvió a intervenir con todos sus poderes psi.
In order for environmental governance to be strengthened, there must also be a strengthening of national and regional capacities.
Para fortalecer la gobernanza ambiental, hay que fortalecer también las capacidades nacionales y regionales.
On the contrary, it will strengthen it.
Por el contrario, lo fortalecerá.
The strengthening of the Agency's verification capacity was necessary for the revitalization and strengthening of the non-proliferation regime.
Para revitalizar y fortalecer el régimen de no proliferación es necesario fortalecer la capacidad de verificación del Organismo.
7. The words "commit ourselves to strengthening" should be replaced with the words "endeavour to strengthen".
7. Sustitúyase la frase "nos comprometemos a fortalecer" por la frase "procuraremos fortalecer".
to strengthen the family;
- fortalecer la familia;
Strengthen democracy
Fortalecer la democracia
To strengthen tolerance.
Fortalecer la tolerancia.
In the third sentence, replace the words "strengthen, rationalize and streamline" with "strengthen and rationalize".
En la tercera oración, sustitúyase "y fortalecerá, racionalizará y simplificará" por "y fortalecerá y racionalizará".
And in our General Headquarters, instead of strengthening this front, they're still diligently counting their chickens before they hatch.
Sin embargo nosotros, en el Estado Mayor, lejos de fortalecer este frente, hacemos las cuentas de la lechera.
It might be some screwed-up way of strengthening their case.
Podría tratarse de algún jodido modo retorcido de fortalecer el caso.
"The only means of strengthening one's intellect is to make one's mind up about nothing.
"La única forma de fortalecer el intelecto... es decidirse por nada".
Matt volunteered, but instead of strengthening his abilities the drug scrambled his neural pathways and almost killed him.
Matt fue voluntario, pero en vez de fortalecer sus habilidades la droga dañó sus vías neurales y casi lo mata.
I have spent much of the last 35 years in Ladakh, working with the people to find ways of strengthening their culture as it confronts the modern world.
He pasado gran parte de los últimos 35 años en Ladakh trabajando con su gente para encontrar maneras de fortalecer su cultura a medida que esta hace frente al mundo moderno.
strengthen the Cossack gentry;
fortalecer la aristocracia cosaca;
You need to strengthen your legs.
Tienes que fortalecer las piernas.
“It will strengthen her for the coming fight.”
La fortalecerá para la batalla que se avecina.
Bonds of friendship must be strengthened.
Hay que fortalecer los lazos de amistad.
You need to strengthen the barrier. Like this.
Tienes que fortalecer esa barrera. Así.
The garrison at Carcassona had to be strengthened.
Era preciso fortalecer la guarnición de Carcasona.
I am here to strengthen your faith.
Estoy aquí para fortalecer tu fe.
“Except to strengthen those comely legs.”
Excepto para fortalecer esas bonitas piernas.
If anything, it served to strengthen his defense.
Si sirvió para algo, fue para fortalecer su defensa.
Bathe in a cold stream to strengthen yourself.
Bañaos en un arroyo frío para fortaleceros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test