Translation for "of passes" to spanish
Translation examples
4. Blue pass for all delegates processed at the Pass Office;
4. Pases azules para todos los delegados, tramitados por la Oficina de Servicios de Pases;
4. Red pass for all delegates processed at the Pass Office;
4. Pases rojos para todos los delegados, tramitados por la Oficina de Servicios de Pases;
For VIP passes and delegate passes (gold and blue)
Pases especiales (VIP) y pases para delegados (amarillos y azules)
A pass system involving the issuing of residence passes, day passes, week passes and passes for travel to Colombo has been in place since 1991.
Un sistema de pases, que conlleva la expedición de pases de residencia, pases de día, pases de semana y pases para viajar a Colombo, se ha establecido desde 1991.
You might pull a couple of passes out your ass, but that don't mean you know how to play this game.
Podrás ejecutar un par de pases. Eso no quiere decir que sepas jugar.
And they made a lot of passes in their own zone.
E hicieron un montón de pases en su propia zona.
In spanish bullfighting,the matador stands in the ring and he watches as the bull makes a series of passes.
En las corridas de toros, el matador... Está de pie en el ruedo y observa como el toro hace... Una serie de pases...
As of this day, the sale of passes and privileges is no more.
A partir de este día, la venta de pases y privilegios se acabó.
Look. I got an idea, but I'll need a couple of passes to Tokyo.
Tengo una idea, pero necesito un par de pases para Tokio.
You can't tell,come on Danish, I show you a couple of passes
No se puede saber, vamos danés. Te enseñaré un par de pases
“Those passes…meant to tell you…about those passes…”
–Esos pases… quería decirte… de esos pases
The passes are snowed in.
Los pasos están nevados.
And bring the passes.
y tráete los pases.
Where are the passes?
¿Dónde están los pases?
Pass it on to Amen.
Para que se la pases a Amen.
The footsteps passed on.
Los pasos se alejaron.
'But you won't have passes.
—Pero no tienen pases.
What, of vans with passes?
—¿De qué? ¿De furgonetas con pases?
They had to carry passes.
Tenían que usar pases.
And the tramp of passing feet,
de los pasos en la acera,
They are sad legacies passed on by the twentieth century.
Son tristes legados que nos ha pasado el siglo XX.
Since I can estimate the time of passing, you can probably find the terrorist vehicle.
Ya que puedo estimar el tiempo de pasada... probablemente puedas encontrar el vehículo terrorista.
“Something came to pass between you two.” “Nothing came to pass.
—Algo ha pasado entre vosotros. —No ha pasado nada.
“I’ve passed by it.
—He pasado por ahí.
Pass, Commanders,
—¡Pasad, comandantes!
A policeman passed.
Ha pasado un policía.
'We've passed them already.
—Los hemos pasado ya.
no time had passed.
No había pasado el tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test