Translation for "of customs" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The customs agencies' system consists of the State Customs Service, regional customs houses, customs houses, specialized customs departments and organizations, institutions and training establishments.
El sistema de organismos de aduanas está formado por el Servicio Estatal de Aduanas, los despachos de aduanas regionales, los despachos de aduanas, los departamentos y organizaciones de aduanas especializados, instituciones y centros de capacitación.
2. An office in the Customs and Excise Department (Customs).
2. Un cargo en el Departamento de Aduanas e Impuestos Indirectos (Aduanas).
Provision of training on customs regulations and procedures to 150 customs officers, in cooperation with the Ivorian customs authorities
Capacitación de 150 oficiales de aduanas sobre reglamentos y procedimientos de aduanas, en cooperación con las autoridades de aduanas de Côte d'Ivoire
Directors of customs and heads of customs offices;
- los directores de aduanas y los jefes de oficinas de aduanas;
The Australian Customs Service (Customs) administers the Customs Act 1901 and the Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958.
El Servicio de Aduanas de Australia (Aduana) administra la Ley de aduanas de 1901 y el Reglamento de aduanas (sobre las exportaciones prohibidas) de 1958.
Look, is there any way you could help us get a package out of customs?
Mira, ¿hay alguna manera nos pudiera ayudar obtener un paquete de aduana?
We've got a couple of customs agents coming down from the border, and they are not happy.
Vendrán unos agentes de Aduana y no están contentos.
If were Marshal... I'd pay off the head of customs.
Si yo fuera Mariscal... ya habría comprado hasta al jefe de aduanas.
Dug up more on European heroin routes than all of Custom Excise.
Sabe más de las rutas de heroína europeas que los agentes de Aduanas.
This girl should be coming out of Customs, so take the other door.
Esta chica debe estar saliendo de Aduana, así que toma la otra puerta.
The one invariant custom was: Don’t impose your customs on me.
La única costumbre invariable era: no me impongas tus costumbres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test