Translation for "odium" to spanish
Translation examples
noun
That Committee had taken various precedents into consideration, among them the practice in other Commonwealth parliaments, including that of the United Kingdom, and had been unanimous in resolving that the three were in gross contempt of the House and its members and had committed calculated breaches of parliamentary privileges by authoring highly inflammatory and manifestly contemptuous libelous articles meant to put the House into odium, contempt and ridicule.
Ese Comité había tenido en cuenta diversos precedentes, entre ellos la práctica seguida en otros parlamentos de países del Commnowealth, incluido el del Reino Unido, y decidido por unanimidad que los tres periodistas habían incurrido en desacato grave a la Cámara y a sus miembros y habían quebrantado intencionadamente los privilegios parlamentarios al autorizar artículos injuriosos que incitaban a la sedición y eran claramente irrespetuosos, con la intención de sumir a la Cámara en el odio, el desprecio y el ridículo.
47. Lastly, the circulation of false information has been considered in certain cases to be a violation in itself, especially where individuals or groups of individuals have been submitted to odium, stigmatization, public scorn, persecution or discrimination by means of public declarations by public officials.
47. Por último, la circulación de información falsa se considera en algunos casos como violación por derecho propio, en particular cuando personas o grupos de personas se han visto sometidos al odio, estigmatización, desprecio público, persecución o discriminación por medio de declaraciones públicas por parte de funcionarios públicos.
To accommodate any party, to gratify any sect, to escape any odium or peril, to save any interest, to preserve any institution, or to promote any object.
Para amoldarme a ningún grupo, para satisfacer a ninguna secta, para escapar de algún odio y peligro, para salvaguardar algún interés, para proteger a alguna institución, o para apoyar algún objetivo.
You have lived your short life in odium and obscurity.
Viviste tu corta vida en odio y oscuridad.
Bernhardi did not share the Kaiser’s concern about the “odium” that attached to an aggressor.
Bernhardi no compartía las preocupaciones del káiser de no cargar con el «odio» del agresor.
She also recognized me, of course, and with obvious odium, and she addressed me not at all.
Por supuesto que ella también me reconoció y obviamente con odio, ya que jamás se dirigía a mí.
What it will mean is such odium in the Forum that you won't ever be able to show your face again.
Lo que significará es un odio tal en el Foro que nunca más serás capaz de dar la cara.
The odium in which he was regarded by almost all of his fellows, free as well as felon, worried him not in the slightest.
El odio que inspiraba entre sus compañeros tanto libres como convictos no le preocupaba en absoluto.
She would fain cast upon another the odium of those misfortunes for which she alone is answerable.
De muy buena gana descargaría sobre otra persona el odio de aquellas desgracias de las cuales ella es la única responsable.
He needed a dog who would be ready for a lout stealing across the fields toward them with odium in his heart.
Necesitaba un perro al acecho de un gañán que atravesara furtivamente los campos hacia la casa, con odio en el corazón.
Is it a fear of the comfortable life, of nice furniture, of the odium that I burden myself with or even of becoming some sort of contented bourgeois?
¿Es el temor a la vida confortable, a los muebles hermosos, al odio que me agobia, o incluso a convertirme en una especie de satisfecho burgués?
Allende was already a well-known politician, the most aggressive deputy on the Left and the target of the Right’s odium, but to us he was just another uncle.
Allende ya era un político de renombre, el diputado más combativo de la izquierda y blanco del odio de la derecha, pero para nosotros era sólo un tío más.
Though he existed under the odium of being a man from Picenum (and Pompey's creature), Gabinius was not precisely a New Man.
Aunque vivía bajo el odio que suponía ser un hombre de Picenum -y la criatura de Pompeyo-, Gabinio no era precisamente un hombre nuevo.
noun
As a result of an article published on the basis of that interview, two commercial companies in Malaysia asserted that the said article contained defamatory words that had “brought them into public scandal, odium and contempt”.
Como resultado de un artículo publicado sobre la base de esa entrevista, dos empresas comerciales de Malasia afirmaron que el artículo contenía afirmaciones difamatorias que les habían ocasionado escándalo público, deshonra y oprobio.
I won't have my name associated with that kind of odium!
¡No permitiré que mi nombre se vea asociado a un oprobio de esa clase!
Anyone has the privilege of offending who is willing to bear the odium.
Cualquiera tiene el privilegio de ofender a quien está dispuesto a sobrellevar el oprobio.
An unofficial union of his mother and Julia's father did not carry nearly the same degree of odium;
La unión no oficial de su madre con el padre de Julia no llevaba consigo al mismo grado de oprobio;
no one wanted the odium of executing any Roman, even Vettius, without trial, so this plot was not going to be allowed to escalate out of senatorial control.
nadie quería cargar con el oprobio de ejecutar a ningún romano, ni siquiera a Vetio, sin antes someterlo a juicio, así que no se permitió que aquella conspiración aumentase y se saliese del control del Senado.
She had to bear some of the odium; and in some inner place she resented it deeply. He would have liked it much better if she had openly done so. He did see the two daughters briefly.
Ella se veía obligada a soportar todo aquel oprobio, y en su interior estaba resentida por ello. Él habría preferido, de largo, que mostrase dicho resentimiento sin reservas. También charló con las dos hijas durante unos minutos.
As the old Head was not there to bear the blame for this nightmare, the Reverend Mr. Prichard inherited its mantle — and its odium.
Como el antiguo director no estaba allí para responsabilizarse de aquella pesadilla, el reverendo Prichard heredó la vergüenza y la ignominia.
a stigma which will eternally blast the fair fame of her virtuous mother, and cast upon her blameless self the odium of a title, which not all her purity can rescue from established shame and dishonour!
¡Un estigma que tacharía eternamente la buena reputación de tu virtuosa madre y lanzaría sobre tu inocente persona la detestación de un título que ni toda su pureza podrá salvar de una deshonra y una vergüenza ahora sagradas!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test