Translation for "odious" to spanish
Translation examples
adjective
Israel pursues these odious policies in all the territories that it occupies.
Israel aplica estas odiosas políticas en todos los territorios que ocupa.
Odious racist crimes continued to be committed in that country.
Además, en ese país siguen cometiéndose crímenes racistas odiosos.
:: There is a need to examine odious/illegitimate debt.
:: Era necesario examinar la deuda odiosa e ilegítima.
Occupation and State-sponsored terrorism were the most odious forms of terrorism.
Siria considera que la ocupación y el terrorismo de Estado son las formas más odiosas del terrorismo.
My country is proud to have contributed to reversing that odious system.
Mi país se enorgullece de haber contribuido a derrotar a ese odioso sistema.
This occupation remains one of the odious manifestations of State terrorism.
Esta ocupación sigue siendo una de las manifestaciones del terrorismo de Estado, el más odioso de los terrorismos.
All odious and illegitimate debt should be audited and cancelled.
Toda deuda odiosa e ilegítima debe ser auditada y cancelada.
We find the enforced coincidence of statehood with ethnicity odious.
Juzgamos odiosa la coincidencia forzada de la condición de Estado con la de un grupo étnico determinado.
No one has been arrested or prosecuted as responsible for this odious crime.
No se ha detenido ni enjuiciado a nadie por este odioso delito.
Silly and odious.
Tonto y odioso.
That's odious.
Eso es odioso.
Oohh, that odious man!
¡Que hombre tan odioso!
Odious miss king.
Odiosa Srita. King.
That odious Mr. Darcy!
¡Ese odioso Sr. Darcy!
What an odious thought.
¡Que pensamiento odioso!
We'll be simply odious.
Seamos odiosas de verdad.
Such an odious little man.
Un odioso hombrecito.
You are odious!
Qué odioso es.
‘He’s odious, Edith, quite odious.
- Es odioso, Edith, completamente odioso.
But comparisons are odious;
Pero las comparaciones son odiosas;
It was an odious incident!
—¡Fue un incidente odioso!
The thought was odious.
Era un pensamiento odioso.
The comparison was odious!
La comparación era odiosa.
It was an odious performance.
Fue una actuación odiosa.
Comparisons are odious.
Las comparaciones son odiosas.
“How odious men are!”
—¡Qué odiosos son los hombres!
Philistine most odious.
El más odioso de los filisteos.
An odious creature,
—Un ser odioso —repitió—.
adjective
This does not apply to odious debts, where no insolvency is needed, as they are null and void.
Esto no se aplica a los casos de deudas detestables, a las que no se aplica el criterio de insolvencia ya que carecen de validez.
Ultimately, these challenges could constitute one of the most odious manifestations of intolerance.
En última instancia, esos problemas podrían constituir una de las manifestaciones más detestables de intolerancia.
Japan urges the warring factions to recognize this fact and refrain from using these odious weapons.
El Japón insta a las facciones beligerantes a que reconozcan este hecho y a que se abstengan de utilizar esas detestables armas.
The same principle should apply to the odious crime of enforced disappearance, and Algeria therefore hoped that the draft convention would be adopted by consensus.
Debería aplicarse el mismo principio al detestable crimen de la desaparición forzada y, por tanto, Argelia espera que el proyecto de convención se apruebe por consenso.
Perhaps some representatives think that that man and his odious regime threaten only the Jews.
Quizá algunos representantes piensen que ese hombre y su régimen detestable amenazan únicamente a los judíos.
The continuation of these acts increasingly exposes the criminal nature of the policy of the United States Government and its odious colonialist tendency.
La persistencia de dichas acciones pone de manifiesto cada vez más la naturaleza criminal de la política del Gobierno de los Estados Unidos y su detestable tendencia colonialista.
Mr. FERNÁNDEZ (Cuba) said that the assassination of Sheikh Yassin was an odious and cowardly crime.
67. El Sr. FERNÁNDEZ (Cuba) dice que el asesinato del Jeque Yassin es un crimen detestable y cobarde.
Mr. RODRÍGUEZ CUADROS (Peru) said that enforced disappearance was one of the most odious violations of human rights.
8. El Sr. RODRÍGUEZ CUADROS (Perú) dice que la desaparición forzada constituye una de las violaciones de los derechos humanos más detestables.
The Convention is unique as it is the first disarmament treaty which addresses the needs of survivors of these odious weapons.
La Convención es excepcional porque es el primer tratado de desarme que se refiere a las necesidades de los supervivientes de esas armas detestables.
In essence, they are a sign of hope for the world, for the victims of this odious weapon, the men, women and children wounded and maimed.
En síntesis, son un signo de esperanza para el mundo, para las víctimas de esta arma detestable, para los hombres, mujeres y niños, heridos y mutilados.
That's an odious fact.
Un hecho detestable.
- I'm fortunate to be odious to all colors of the sexual spectrum. So, what is it?
Por suerte soy detestable para todo el espectro sexual.
"Liberty is odious."
"La libertad es detestable."
Odious, I admit.
Detestables, lo admito.
Will you have to choose between odious and preferable?
¿Elegirá entre lo detestable y lo preferible?
And that's something I find personally odious.
Y eso es algo que a mí me resulta detestable.
She, too, was being blackmailed by this odious man who now lies dead before us.
Este hombre detestable también la extorsionaba.
He must have been an odious person.
-Debía ser detestable.
I do not disagree that the American possesses an abundance of odious qualities.
Estoy de acuerdo en que el americano posee abundantes cualidades detestables.
Odious and art-loving!
¡Detestable amante del arte!
“What an odious person he must be!”
—¡Qué hombre más detestable debe de ser!
I find him insidious and odious.” “Truly?
Lo encuentro insidioso y detestable. —¿De veras?
"Which will keep you here in Geneva?" "Yes. Here. In this odious…"
—¿Que lo retendrá en Ginebra? —Sí. Aquí. En esta detestable
Here was Aziz all shoddy and odious, Mrs.
Allí estaba Aziz, fanfarrón y perfectamente detestable, Mrs.
She is an odious wench, and he is an ungrateful scrub.' 'Have you seen her, at all?'
Esa joven es detestable y desagradecida. –¿La has visto?
adjective
The sponsors believed that in order to put an end to crimes committed in the name of honour, which constituted one of the most odious forms of violence against women and girls, it was necessary to adopt a dual strategy involving, on the one hand, the enactment of effective laws and the prosecution and punishment of the perpetrators and, on the other hand, the implementation of preventive measures and awareness campaigns to nurture a culture which rejected such acts.
Los patrocinadores consideran que, para poner fin a los delitos de honor, que constituyen una de las más infames formas de violencia cometidas contra la mujer y la niña, es necesario adoptar una doble estrategia que entrañe, por un lado, la promulgación de leyes eficaces y el procesamiento y castigo de los infractores, y, por el otro, la realización de actividades de prevención y campañas de concienciación para fomentar una cultura en que se rechacen esos actos.
We condemn this odious and shameful decision and call on the world's parliamentarians and on all those who love justice to join this noble and just cause and demand that the United States Government should immediately free the five Cuban heroes who have fought against terrorism and for the lives and peace of the peoples of Cuba and the United States of America. Next September, the five will mark eight years of unfair imprisonment, with severe restrictions on family visits, with two being unable even to see their wives.
Denunciamos esta infame e ignominiosa decisión y llamamos a los parlamentarios del mundo y a todos los amantes de la justicia a unirse a esta noble y justa causa, para reclamar y exigir al Gobierno de los Estados Unidos la libertad inmediata de los cinco héroes cubanos luchadores contra el terrorismo, por la vida y la paz del pueblo cubano y del propio pueblo norteamericano, los que el próximo mes de septiembre cumplen ocho años de prisión injusta, con grandes limitaciones para las visitas familiares, y dos de ellos sin poder ver siquiera a sus esposas.
Especially cruel is the odious practice of disguising these lethal weapons as toys, thus endangering the lives of the most innocent.
Especialmente cruel es la infame práctica de disfrazar esas armas letales como juguetes, poniendo en peligro la vida de los más inocentes.
Quite the contrary; there is a need for international solidarity in support of national policies aimed at correcting the odious conditions which apartheid inflicted on 80 per cent of the population.
Todo lo contrario, se requiere de la solidaridad internacional para apoyar políticas nacionales tendientes a remediar las condiciones infames con que el apartheid marcó al 80% de la población.
It does so because it cannot dispense with its odious fabrications, because it requires a pretext to pursue its policy of hostility, blockade and aggression against the Cuban people, and because it cannot renounce its intention to destroy our way of living.
Lo hace porque no puede prescindir de esa infame fabricación, necesita un pretexto para seguir recrudeciendo su política de hostilidad, bloqueo y agresiones contra el pueblo cubano y porque no puede renunciar al intento de destruir nuestro ejemplo de resistencia.
On 25 November, the note sent in reply by the Ministry to the Embassy of the United States of America, dated 25 November, states literally that the note was returned "as it was an odious hotchpotch of lies and shameless allegations ..." (the Centre for Human Rights has the full text of both notes).
El 25 de noviembre la nota respuesta del Ministerio dirigida a la Embajada de los Estados Unidos de América expresa textualmente en una de sus partes que la devuelve "por considerarlo infame y un amasijo de mentiras e imputaciones desvergonzadas..." (el texto completo de ambas notas obra en el Centro de Derechos Humanos).
3. There is no doubting that, as applied in its fullest and most odious form, a unilateral economic, trade and financial blockade involves a series of coercive economic measures against the countries affected, including in particular:
3. Es indudable que, como expresión más cabal e infame, el bloqueo económico, comercial y financiero aplicado unilateralmente comprende una serie de medidas económicas coercitivas contra los países afectado, entre las que se destacan:
30. These odious crimes are proof enough that Rwanda, Uganda and Burundi are blithely violating the Lusaka Ceasefire Agreement, particularly article I, paragraph 3 (c), which provides that "the Ceasefire shall entail the cessation of ... all acts of violence against the civilian population by respecting and protecting human rights.
Estos crímenes infames demuestran claramente que Rwanda, Uganda y Burundi violan alegremente el Acuerdo de Cesación del Fuego de Lusaka, en particular el párrafo 1 c) del artículo I, que dispone que "la cesación del fuego entrañará la cesación de ... todos los actos de violencia contra la población civil, mediante el respeto y la protección de los derechos humanos.
- Even though many large tracks of Europe and many old and famous states have fallen or may fall into the grip of the Gestapo and all the odious apparatus of Nazi rule we shall not flag or fail.
A pesar de que una gran parte de Europa y de que muchos viejos Estados hayan caído en las garras de la Gestapo y de la infame maquinaria del nazismo, nosotros no nos rendiremos.
You could not wish to marry such an odious creature!
¡Usted no podría casarse con una persona tan infame!
Even so. That odious, cursed, infamous wager was the something which I hinted at so often as standing between you and me. The confession that so often I was on the point of making—that so often you urged me to make—concerned that wager.
—Eso mismo. La maldita e infame apuesta era la que se interponía entre nosotros y nos separaba. La confesión que, tantas veces, tuve en la punta de la lengua, y que vos me instabais a hacer, se refería a ello.
That would have been my final assessment of the episode, but then I detected the equine shadow of the odious one at the end of the hallway; her hair was tied up in a little bun, and her eyes were fixed on me.
Hubiera sido ésta la evaluación final del episodio, si no fuera porque al fondo del pasillo alcancé a detectar la sombra equina de la infame, el pelo alzado en un rodetito, exactamente al otro lado del corredor, con la vista fija en mí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test