Translation for "now is form" to spanish
Translation examples
The League of Nations failed to maintain peace and security, but the moral force of public opinion, now quickly formed by nearly instant communications, is potentially enormous.
La Sociedad de las Naciones no logró mantener la paz y la seguridad, pero la fuerza moral de la opinión pública, que ahora se forma rápidamente gracias a comunicaciones prácticamente instantáneas, tiene una capacidad enorme.
The effect of the amendment is that the failure of a suspect to give a satisfactory explanation of his presence and behaviour now merely forms part of the evidence in the case. It does not, as it did previously, constitute an ingredient of the offence.
El efecto de la enmienda es que el hecho de no poder dar el sospechoso una explicación satisfactoria de su presencia y conducta, ahora sencillamente forma parte de los elementos probatorios del caso; ya no constituye, como sucedía anteriormente, un componente del delito.
Now their form troubles my sleep.
Ahora, su forma me perturba el sueño.
Now its form lingered near Felka, though it was no more distinct that it had been an instant earlier. ‘She’s still here.’
Ahora su forma persistía cerca de Felka, aunque no era más nítida que un instante antes. —Ella sigue aquí.
1/we/it/ the nexus had occupied Lange’s now cold form in those days, and Kendall Glynn had had to be stopped.
Yo/nosotros/ellos/el nexo habíamos ocupado la ahora iría forma de Lange en aquellos días, y se había hecho necesario detener a Kendall Glynn.
This project, which, only decades ago, merely caught the fancy of science visionaries and which seemed to be taken from the pages of science fiction books, has now taken form in Deep Space 1.
Ese proyecto, que apenas unos decenios atrás no era más que una fantasía de visionarios científicos que parecía estar tomada de las páginas de los libros de ciencia-ficción, ahora ha cobrado forma en Espacio Interplanetario 1.
The ritual that once conveyed an inner reality is now merely form.
El ritual que en una época transmitía una realidad interior, ahora es sólo forma.
I give now the form of the story of the Fall of Gondolin that my father wrote in 1926 in a work called Sketch of the Mythology, identifying it later as The Original Silmarillion.
Ahora presentaré la forma de la historia de La Caída de Gondolin que mi padre escribió en 1926, en una obra titulada Esbozo de la mitología, que más tarde identificó como El Silmarillion Original.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test