Translation examples
This shocking, evil act by the interahamwe is a reminder to the entire world that their evil programme is still in place.
Este acto malvado y espantoso de los interahamwe es un recordatorio al mundo entero de que su malvado programa sigue estando vigente.
The only way to thwart the evil plans of terrorists is through the exchange of intelligence and updated information among countries and agencies.
La única manera de frustrar los planes malvados de los terroristas es mediante el intercambio de información actualizada entre los países y organismos.
It therefore behoves us to eradicate such evil thoughts as “ethnic cleansing” from the minds of men in other parts of the world.
Por consiguiente, debemos erradicar de la mente de los seres humanos de otras partes del mundo pensamientos malvados tales como el de “depuración étnica”.
Those evil attacks must not inspire other terrorists to threaten the United Nations presence in Iraq.
Esos ataques malvados no deben inspirar a otros terroristas a amenazar la presencia de las Naciones Unidas en el Iraq.
I call on them to stop this evil regime from acquiring nuclear weapons.
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
The effort to combat terrorism is another challenge, the challenge that is played out in a Manichean manner, evil and good opposing each other.
El esfuerzo por luchar contra el terrorismo es otro desafío, desafío que se interpreta de manera maniqueísta, malvada y de enfrentamiento de los unos contra los otros.
She was taken from us by an evil act that is beyond comprehension, while carrying out her important work.
Se cobraron su vida en un acto malvado que supera todo entendimiento, mientras desempeñaba su importante labor.
Unknown numbers of innocent civilians, particularly children, will be spared the cruel maiming and death caused by these evil instruments.
Un gran número de civiles inocentes, especialmente niños, serán liberados de la mutilación y la muerte crueles que causan estos malvados instrumentos.
In order to defeat that evil, we must not allow double standards to persist.
Para derrotar a esos malvados, no debemos permitir que sigan aplicándose dobles raseros.
You see, the evil Wells, not to be confused with the dick-ish but not evil Wells, he confessed to killing Barry's mother.
Verás, el Wells malvado, que no debe ser confundido con el Wells que es un pesado pero no malvado, confesó haber asesinado a la madre de Barry.
Not evil, not a murderer, not cruel, and if you can prise Kelsall apart on the cause of the dispute, that may answer to it.
No malvado, ni asesino, ni cruel. Y si puedes separar a Kelsall en la causa de la disputa, esa será la respuesta.
He, or she, whoever the traitor is, is evil. Evil, evil!
Él o ella, quienquiera que sea el traidor, es malvado. ¡Malvado, malvado!
This place is evil, the Stormfather said. Beyond evil.
Este lugar es malvado, dijo el Padre Tormenta. Más que malvado.
She doeth him good. Not evil. All the days of her life.
" Ella le hizo bien, y no mal, todos los días de su vida".
Good can come of this discovery, but not evil!
Este descubrimiento solo traerá cosas buenas, no malas.
Yes, yes... and I only use my junk for good, not evil.
Sí, sí y solamente uso mi asunto para hacer bien, no mal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test