Translation for "not in order" to spanish
Translation examples
:: Respond to changing local contexts in order to promote more compact, mixed and inclusive cities, reducing urban sprawl and promoting public space as a place for social interaction, under the premise of sustainability and poverty reduction
:: Responder a la evolución de los contextos locales con el fin de promover ciudades más compactas, mixtas e inclusivas, reducir el crecimiento urbano desordenado y promover el espacio público como lugar para la interacción social, bajo la premisa de lograr la sostenibilidad y la reducción de la pobreza.
An offender who is above 14 years but below 16 years and has already been committed to a juvenile institution but is subsequently found to be disruptive and a danger to other juveniles may be ordered by the Juvenile Court to be detained at the RTC.
503. El Tribunal Tutelar de Menores podrá ordenar el ingreso en el reformatorio de los delincuentes mayores de 14 años pero menores de 16 que ya hayan estado en un centro para menores y posteriormente hayan tenido un comportamiento desordenado y constituyan un peligro para otros menores.
We believe that there is an urgent need for a clear, precise, legal definition of international terrorism in order to prevent the haphazard character of our individual or collective initiatives from jeopardizing the effectiveness of the global coalition against the terrorist threat.
Consideramos que es urgente elaborar una definición jurídica clara y precisa de terrorismo internacional a fin de evitar que el carácter desordenado de nuestras iniciativas individuales o colectivas menoscabe la eficacia de la coalición mundial contra la amenaza terrorista.
The Panel has closely monitored the progress made in this field and has worked consistently with the new Director of Civil Aviation in Liberia in order to find a way out of the disorderly situation the registry was in.
El Grupo de Expertos ha tenido bajo atenta observación los avances logrados en esta esfera y ha colaborado constantemente con el nuevo Director de Aviación Civil en Liberia a fin de hallar una forma de salir de la situación desordenada en que se hallaba el sistema de matriculación.
Disruptive and disorderly movements are considered to be a threat to internal order and stability.
Se considera que los movimientos desordenados y que causan trastornos suponen una amenaza para el orden y la estabilidad internos.
Control the rapid random growth of urban areas in order to curb the worsening environmental problems in those areas;
v) controlar el crecimiento rápido y desordenado de las zonas urbanas a fin de evitar el agravamiento de los problemas ambientales en esas zonas;
If today we believe we can govern this transformation, and if we refuse to yield to the disorderly growth of a new international order, we have first and foremost the renewed vitality and prominence of the United Nations to thank.
Si hoy consideramos que podemos dirigir esa transformación y si nos negamos a permitir el crecimiento desordenado de un nuevo orden internacional, debemos ante todo agradecerlo a la vitalidad y prominencia renovadas de las Naciones Unidas.
The Secretariat has also devoted some thought to this question, introducing a number of somewhat haphazard reforms, but also ordering special studies.
La Secretaría también ha hecho algunos estudios sobre esta cuestión y ha introducido una serie de reformas algo desordenadas pero también ha dado instrucciones para que se realicen estudios especiales.
The pieces are out of order.
Los pedazos están desordenados.
the world is out of order.
el mundo está desordenado.
The slides in the box were out of order.
Las diapositivas estaban desordenadas.
“You put my pages out of order!”
—¡Las páginas estaban desordenadas!
Many are loose and out of order.
Hay muchas sueltas y desordenadas.
They are simply letters written out of order.
Son sólo letras desordenadas.
They were out of order, but he would deal with that later.
Estaban desordenados, pero ya se ocuparía de eso más tarde.
April followed along in loose order.
April la seguía con paso desordenado.
In underwater colors, and the events out of order.
Con colores submarinos, con los hechos desordenados.
CJOWs also help individuals obtain emergency protection orders, community intervention orders, assistance orders and/or compensation orders when necessary.
Ayudan también a las personas a obtener órdenes de protección de emergencia, órdenes de intervención comunitaria, órdenes de asistencia y órdenes de indemnización en caso necesario.
Contravention of an order under the Acts (i.e. a safety order, a barring order, an interim barring order or a protection order) is an offence and subject to sanctions under the criminal law.
La contravención de una orden en virtud de las leyes (es decir, una orden de seguridad, una orden de alejamiento, una orden de alejamiento temporal o una orden de protección) es un delito y puede ser castigada con sanciones en virtud de la legislación penal.
The Protection Order and Supplementary Orders (SOs)
Orden de protección y órdenes complementarias
The Act provides for a number of different orders (freezing orders; restraining orders; forfeiture and automatic forfeiture orders; pecuniary penalty orders; literary proceeds orders; and unexplained wealth orders).
La ley prevé una serie de órdenes diferentes (órdenes de embargo preventivo; órdenes de inmovilización; órdenes de decomiso y decomiso automático; órdenes de sanción pecuniaria; órdenes sobre el producto de publicaciones y órdenes sobre el patrimonio no justificado).
The new range of options will include hospital orders, guardianship orders, supervision and treatment orders and orders for absolute discharge.
Entre la nueva gama de opciones se incluirán las órdenes de atención hospitalaria, órdenes de tutela, órdenes de supervisión y tratamiento y órdenes de alta definitiva.
Mechanisms for ensuring that orders such as restraining orders, orders for protection and bail orders, if applicable, are monitored and enforced.
Mecanismos que garanticen la vigilancia y aplicación de órdenes, si se dictaran, como órdenes de alejamiento, órdenes de protección y órdenes de fianza.
Orders of supervision and observation orders
Órdenes de vigilancia y órdenes de observación
Order, point of: See Points of order
Orden, cuestión de: Véase Cuestiones de orden
And we have our orders.” “Orders are orders.”
Y tenemos órdenes. —Las órdenes son las órdenes.
Indeed, according to one story, believe it or not, in order to prove that he was a God himself, he jumped into the crater of this great volcano on Sicily, Etna.
De hecho, de acuerdo a una historia, que se crea o no, en orden a probar que el mismo era un Dios, saltó al cráter de este gran volcán de Sicilia, el Etna.
This is the list, but it's not in order of preference because it's hard for me to decide.
Esta es la lista, pero no en orden de preferencia porque se me dificulta decidir.
In order to:
Con el fin de:
(a) In order to:
a) A fin de:
(b) in order to ascertain -
b) A fin de determinar:
88. In order to manage globalization:
A fin de gestionar la globalización:
In order to survive.
—A fin de sobrevivir.
destroy in order to create;
destruir a fin de crear;
In order to save it he hypostatized it.
A fin de salvarlo, lo hipostatizó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test