Translation for "nightwatch" to spanish
Nightwatch
noun
Translation examples
Nightwatch lull: two men up by the coffee.
Turno de noche: dos hombres bebiendo café.
“The nightwatch ding jailer just retired,” he said.
—El carcelero del turno de noche acaba de jubilarse —dijo—.
Every single one of my men is on the streets, along with half the Rampart and Wil shire nightwatches.
Tengo en las calles hasta el último de mis hombres, junto con los turnos de noche de Rampart y Wilshire.
  I called University Station--4:00--nightwatch roll call in progress. Via intercom hookup:
Llamé a la comisaría de University (cuatro de la madrugada: en plena reunión del turno de noche). En comunicación abierta vía radio:
the Hollywood Division nightwatch screwing Brenda Allen’s whores on mattresses in the Hollywood Station felony tank. Mickey C.
el turno de noche de la Sección Hollywood follando con las rameras de Brenda Allen en jergones, en plena celda. Mickey C.
Often, at night, when he was on shift, Slimane would wake François as a kind of sleep deprivation for kicks, a way of passing the time through the boredom of a nightwatch.
Muchas noches, cuando le tocaba vigilar, Slimane lo despertaba para privarlo de sueño por mera diversión, para aliviar el aburrimiento del turno de noche.
Growing impatient and feeling ashamed of it, Lloyd looked out the window at the nightwatch revving up their black-and-whites and said, “You’re troubled, Dutch.
Cada vez más impaciente y enfadado por ello, Lloyd miró por la ventana los coches en blanco y negro que salían para el turno de noche y le dijo: —Estás preocupado, Holandés;
That will allow time for the men to go back to their stations and put out the copies before nightwatch. You can take care of getting them in the meantime.” Lloyd got to his feet and said, “Thanks.
Dará tiempo a que vuelvan a sus comisarías y repartan las copias antes del turno de noche. Encárgate de las copias. Lloyd se levantó. —Gracias.
I jumped from the back of the lorry on the runway with my haversack of rations and descended to the raised path to begin the nightwatch, having barely room to pass the afternoon operator on his way out, so that we had to edge around each other to avoid slipping into a foot or so of water on either side.
Saltaba de la parte trasera del camión a la pista con mi morral de raciones y bajaba por el sendero para empezar mi turno de noche. El camino era tan estrecho que apenas quedaba espacio para que el operador de tarde al que iba a sustituir y yo pudiéramos pasar a la vez, y no teníamos más remedio que ponernos de perfil los dos para no caernos en el arrozal, de un pie de profundidad, que nos rodeaba.
During the nightwatch, the air muggy though slightly cooler, traffic was slack, and I lounged in the cane armchair with earphones around my neck, reading a borrowed copy of The Ragged Trousered Philanthropists by Robert Tressell, an absorbing but tragic story concerning the sort of people I had known, which left me with a feeling of hopelessness about their condition.
Durante el turno de noche entre que hacía bochorno aunque corría una brisa ligeramente fresca y el tráfico era escaso, me tumbaba en el sillón de mimbre con los auriculares en el cuello, leyendo un ejemplar que me habían prestado de Los filántropos en harapos, de Robert Tressell, una historia absorbente aunque trágica de la clase de gente que yo había conocido y que me dejó con una sensación de desesperanza respecto a su condición.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test