Translation for "new leaves" to spanish
Translation examples
And as all the trees come out of their winter rest, the vivid green of new leaves returns to the land.
Y a medida que todos los árboles salen de su descanso invernal, el vivo color verde de las hojas nuevas regresa al paisaje.
When you grow new leaves, we'll be back.
Cuando tengas hojas nuevas, volveremos a visitarte.
The beads develop on the new leaves and at the tips of the shoots, so the attendant ants are in a perfect position to protect the plant's vulnerable parts.
Los granos se desarrollan en hojas nuevas y en las puntas de los brotes, así que las hormigas están en perfecta posición para proteger las partes vulnerables de la planta.
And yet there were the new leaves.
Y sin embargo, ahí estaban las hojas nuevas.
‘And some of the trees up the mountain are putting out new leaves.’
—Algunos de los árboles de la montaña ya están echando hojas nuevas.
The new leaves came out of the ground neatly folded.
Las hojas nuevas salían de la tierra primorosamente plegadas.
New leaves hung on them, blocking the worst of the heat.
Estos estaban cubiertos de hojas nuevas que matizaban lo peor del calor.
There was no spring for me that year, no new leaves, no little buds.
Aquel año no hubo primavera para mí. No hubo ni hojas nuevas ni brotes», pensó.
New leaves glinted on the aspens along the bank. It was spring.
Las hojas nuevas brillaban en los álamos a lo largo de la ribera. Era primavera.
You do not have our beautiful spring when we see the new leaves.
No tenéis nuestra bella primavera, que es cuando vemos las hojas nuevas.
Under magnification the new leaves looked like green glass.
Bajo la lupa, las hojas nuevas parecían cristal verde.
Birds wheeled over the trees, which were bursting with new leaves;
Los pájaros revoloteaban por encima de los árboles, cargados de hojas nuevas;
Even the cottonwoods looked dusty, the new leaves a darker green.
Incluso los álamos parecían polvorientos, y sus hojas nuevas eran de un verde más oscuro.
The rising temperatures have caused the plants to put out new leaves and roots, and tens of thousands of snow geese have come here to graze.
El incremento en las temperaturas ha causado Que las plantas tengan nuevas hojas y raíces, Y decenas de miles de gansos de la nieve Llegan aquí a graznar.
To make room for new leaves.
Para hacer espacio para nuevas hojas.
The place where leaves wither, new leaves sprout from there only...
El lugar donde se deja marchitar, nuevas hojas brotan desde allí sólas ...
It is harvested in the evening and during the night produces new leaves.
Se cosecha al atardecer y en la noche produce nuevas hojas.
And also because she knew that new leaves would coincide with her.
Y también porque sabía que nuevas hojas irían a coincidir con ella.
The cottonwoods, fresh and thinly green with their new leaves, called to her in an unknown potent tongue.
Los álamos, frescos y verdeantes con sus nuevas hojas, la llamaban en un lenguaje potente, desconocido.
When she glanced up, she could see that the buds were full, ready to burst into new leaves.
Cuando alzó la vista, advirtió que los brotes estaban a punto de estallar en nuevas hojas.
The boys arrived at the Lab every spring, around the time the new leaves and the blackflies and mosquitoes appeared.
Los chicos llegaban al laboratorio todas las primaveras, por la época en que aparecían las nuevas hojas, las moscas y los mosquitos.
A stunted, smoked-blackened tree at the corner had put out new leaves of a bilious green.
En la esquina, un árbol canijo, ennegrecido por el humo, había echado nuevas hojas de un color verde bilioso.
A nearby building had planted tulips and they glowed in the light from the streetlamps. Trees spread new leaves overhead.
Los tulipanes de un edificio cercano brillaban a la luz de las farolas y crecían nuevas hojas en los árboles que se mecían sobre su cabeza.
New leaves shone yellowgreen against black branches, and the earth steamed with a white mist as I rode towards a favourite spot where juniper and cedar grew around a natural spring.
Nuevas hojas de un verde amarillento brillaban contra las negras ramas, y de la tierra subía un vapor blanquecino mientras yo me dirigía hacia mi lugar preferido, donde los enebros y los cedros crecían alrededor de una fuente natural.
    The big black Cadillac, the hood glistening dully under the street lamps–as I could see even from the back seat–eased down the street, making its expensive whisper under the boughs which had new leaves on them, for it was early April now.
El Cadillac grande y negro, con la capota reluciente bajo los faroles del alumbrado público disminuyó la marcha calle abajo, lanzando su potente murmullo bajo las ramas dotadas de nuevas hojas, pues ya estábamos en los comienzos de abril.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test