Translation for "new housing" to spanish
Translation examples
17. Since 1994, the national housing programme had delivered 2.8 million new housing units.
17. Desde 1994 se habían entregado 2,8 millones de viviendas nuevas en el marco del programa nacional de vivienda.
To build and install basic sanitation infrastructures in the new housing
:: Construir e instalar infraestructura básica y de saneamiento en las viviendas nuevas
This sector covers only 25 per cent of annual production of new housing;
Este sector sólo cubre un 25% de la producción anual de viviendas nuevas.
Operating Regulations of the Family Housing Bonus for Single-Rate Acquisition of New Housing
Reglamento Operativo del Bono Familiar Habitacional para Adquisición de Vivienda Nueva a Sola Cuota
According to estimates, more than 2 million new housing units are needed to cover the shortfall.
Según estimaciones hace falta construir más de 2 millones de viviendas nuevas para cubrir el déficit.
The development plan included 600 new housing units whose construction had already begun in 1994.
El plan de desarrollo incluía 600 viviendas nuevas, cuya construcción ya se había iniciado en 1994.
This includes 400 new houses, common service facilities and basic infrastructure.
Dicho proyecto incluye 400 viviendas nuevas, instalaciones de servicios comunes e infraestructura básica.
28. By 2015, every family of plantation workers would own a new house with basic amenities.
28. Para 2015, todas las familias de los trabajadores de las plantaciones poseerán una vivienda nueva con las comodidades básicas.
Good design in new housing and in upgrading and rehabilitation is important for the creation of sustainable living conditions.
El buen diseño de las viviendas nuevas y su mejoramiento y rehabilitación es importante para crear condiciones de vida sostenibles.
New housing meant little when communities lost access to ancestral hunting and fishing grounds.
Las viviendas nuevas significan poco cuando las comunidades pierden su acceso a sus tierras ancestrales de caza y pesca.
I can't right now, a team off art thieves are planning an assault on my new house.
No puedo. Un grupo de ladrones de arte como mis robos de viviendas nuevas.
New housing starts dropped to postwar lows.
La construcción de viviendas nuevas descendió a los ínfimos niveles de la posguerra.
He introduces drastic wage increases, builds new housing, and overseas the construction of a school for the workers' children.
Aumenta los salarios drásticamente, construye viviendas nuevas, y ve levantarse una escuela para los hijos de los trabajadores.
So new housing site go up and them looking for yardie to guard it, but them not giving you no gun so you have to find you own gun.
Habían levantao unas viviendas nuevas y estaban buscando a muchachos de la calle pa vigilarlos, pero no te daban pistolas, o sea que las tenías que conseguir tú mismo.
    With so many new houses being built by the Tenth, Servilia had sensed the owner could be pressured, and the final price was a bargain, even with the furnishings to come.
Puesto que la Décima estaba construyendo tantas viviendas nuevas, Servilia pensó que podría regatear un poco con el propietario, y el precio que acordaron fue finalmente una ganga, incluidos los muebles que llegarían después.
THE ODYSSEY OF ABRAHAM Cady began in the Soviet Union, where he was given a canned tour of model factories, new housing, the ballet, museums, children’s pioneer homes, and dialectic acrobatics at the writer’s union.
La odisea de Abraham Cady empezó en la Unión Soviética, donde le obsequiaron con una gira preparada de antemano por fábricas modelo, viviendas nuevas, ballets, museos, hogares de pioneros y acrobacias dialécticas en el Sindicato de Escritores.
The place hadn’t changed much. The main street had grown a little: there were new houses, several shops, and an occasional television antenna. Absolutely unchanged were the sound of the crickets, the implacable noonday heat, and the nightmare of jungle that began at the edge of the highway.
El lugar no había cambiado mucho, la calle principal había crecido un poco, se veían viviendas nuevas, varios almacenes y algunas antenas de Televisión, pero permanecían inmutables el bochinche de los grillos, el sofoco implacable del mediodía y la pesadilla de la selva que comenzaba al borde del camino.
Accelerated depreciation on purchase/Construction of new housing for the staff
Depreciación acelerada al comprar o construir nuevas viviendas para el personal
People were aware of their right and would seek new housing.
La gente tiene conciencia de su derecho y procura obtener una nueva vivienda.
We have begun to implement the programme of new housing construction.
Hemos empezado a ejecutar el programa de construcción de nuevas viviendas.
New housing was constantly being made available, both in Montevideo and in the interior.
Constantemente se construyen nuevas viviendas, tanto en Montevideo como en el interior.
Renovation New housing
Nuevas viviendas
This project will provide new housing for about 20,000 people.
Merced a ese proyecto se facilitarán nuevas viviendas a alrededor de 20.000 personas.
Currently 55 per cent of new houses are provided from these sources.
Actualmente el 55% de las nuevas viviendas provienen de estas fuentes.
(d) Settlement expansion (the addition of new housing units) in the West Bank:
d) Ampliación de asentamientos (adición de nuevas viviendas) en la Ribera Occidental:
New housing construction (in thousand units)
Construcción de nuevas viviendas (en miles de unidades)
Currently, 23,710 new houses are being constructed and 237 houses being renovated.
Actualmente se están construyendo 23.710 nuevas viviendas y se están renovando 237.
New housing for workers
Nuevas viviendas para los trabajadores
She was the most expensive thing, I think, that the new houses ever had.
Ella era lo más caro, creo, que las nuevas viviendas han tenido.
Those new houses I was checking out this afternoon were just full of 'em.
Las nuevas viviendas que miré esta tarde estaban cubriertas de ellas. Senderos fangosos, claro.
"You have been selected for the opportunity to move into the new housing and have been assigned a handicapped apartment."
"Ha sido seleccionada para la oportunidad de mudarse a la nueva vivienda y le ha sido asignado un apartamento para discapacitados".
Working on a new housing project with my cousin Ken.
Trabajo en un proyecto de nueva vivienda con mi primo Ken.
But we plan to invest in the country, build new houses, create jobs.
Pero tenemos la intención de invertir en el país. Construir nuevas viviendas, crear puestos de trabajo.
Yesterday, a construction crew broke ground on a new housing development out near Chandler.
Ayer, un grupo de obreros estaba cavando en la construcción de nuevas viviendas cerca de Chandler.
Besides, I've gotta check these new houses after we eat.
De todos modos, tengo que dar un vistazo a esas nuevas viviendas.
The new house was trim and charming;
La nueva vivienda era más hermosa y más cómoda que la otra.
Jacob home and busy with plans for the new house.
Jacob en casa y atareado con los planes para la nueva vivienda.
New houses were going up, makeshift homes to keep the rain off.
Estaban levantando casas nuevas, viviendas provisionales para guarecerse de la lluvia.
Because new housing wouldn’t be necessary, so would forests and wetlands.
Y dado que ya no harían falta nuevas viviendas, lo mismo ocurriría con los bosques y los humedales.
He moved to the new house with his wife, his young son Vasco and all of their household goods.
Se trasladó a la nueva vivienda con su mujer, el hijo pequeño Vasco y sus enseres domésticos.
In 2005 the Reconstruction and Development Program had put up a number of new houses, and many of them — but not all — were occupied.
En 2005, el Programa de Reconstrucción y Desarrollo había levantado nuevas viviendas, y muchas —no todas— estaban habitadas.
Underprivileged trees grew stunted along streets dividing new housing tracts from old slums.
Desvalidos árboles crecían canijos a lo largo de las calles, dividiendo las zonas de nuevas viviendas de los viejos barrios.
At the end of May they were back in Alexandria to find the rubble entirely cleared away, and new houses going up everywhere.
A finales de mayo regresaron a Alejandría y encontraron que los escombros habían sido retirados por completo y por todas partes se construían nuevas viviendas.
This new housing, no greater in size than a wooden cabinet you could set on a bench, would be filled with wax trays installed vertically.
La nueva vivienda, no mayor que un cajón de madera que se pudiese instalar sobre un banco, estaría llena de bandejas de cera dispuestas verticalmente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test