Translation for "nerve centers" to spanish
Translation examples
The role of the United Nations, and in particular that of the Economic and Social Council as the nerve center of international debates on such policies, should be strengthened; the Council meetings held in the past spring with the World Bank, the International Monetary Fund (IMF), the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the World Trade Organization (WTO) were crucial in that regard.
Debe fortalecerse el papel de las Naciones Unidas y, en particular, del Consejo Económico y Social, como centro neurálgico de los debates internacionales sobre esas políticas; las reuniones que el Consejo celebra en la primavera con el Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional (FMI), la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) y la Organización Mundial del Comercio (OMC) son esenciales para tal fin.
Area Coordinating Committees (ACCs) were established at the regional, provincial, city and municipal levels to serve as the nerve center for collaborative planning, direction, supervision and implementation of government operations.
Se crearon comités de coordinación local (ACC) a nivel regional, provincial, urbano y municipal para que sirviesen de centro neurálgico en la planificación, la dirección, la supervisión y la ejecución de las operaciones del Gobierno.
The Office of the Undersecretary for Migrant Workers' Affairs (OUMWA) acts as the nerve center on matters related to assistance to Filipinos in distress overseas.
La Oficina del Subsecretario para asuntos de los trabajadores inmigrantes del Ministerio de Relaciones Exteriores (OUMWA) actúa de centro neurálgico en asuntos relacionados con la prestación de asistencia a los filipinos en el extranjero que se encuentran en una situación difícil.
I'm in the nerve center.
Estoy en el centro neurálgico.
See, that's a nerve center, okay?
Ves, eso es un centro neurálgico, bueno?
Welcome to our nerve center.
Bienvenido a nuestro centro neurálgico.
His office. His real-life nerve center.
Su centro neurálgico en la vida real.
"A nerve center in Yoeville..."
"El centro neurálgico en Yoeville...".
Adios from the nerve center.
Adiós desde el centro neurálgico.
We've got a whole nerve center here.
Esto es un centro neurálgico.
This was their nerve center.
Este era su centro neurálgico.
Renner, the nerve center.
Renner, el centro neurálgico.
And this... is the nerve center.
Este es... el centro neurálgico.
This represented the nerve center of his operation.
Constituía el centro neurálgico de sus operaciones.
We're one of the nerve centers of the Demiris empire.
Esta oficina es uno de los centros neurálgicos del imperio Demiris.
Station One was something of a nerve center for the area.
La Estación Uno era algo así como el centro neurálgico de la zona.
Fort Wonton’s nerve center was an old bank.
El centro neurálgico de Fuerte Wonton era un antiguo banco.
Still, the place served as a kind of nerve center in those days;
Con todo, en esa época el lugar hacía las veces de centro neurálgico;
"The nerve-center of the situation is in Tunnel City," the Watcher said.
—El centro neurálgico de la situación está en Tunnel City —dijo el Vigilante—.
It is the nerve center of the bureau, opened only during emergencies.
Es el centro neurálgico del FBI, y solo se abre cuando hay alguna emergencia.
I feel that the headquarters, the nerve center of these operations, must be there.
Tengo la sensación de que el cuartel general, el centro neurálgico de esas operaciones, tiene que estar allí.
However, San Miguel was the nerve center of smiths and tinkers in Triana.
Sin embargo, San Miguel era el centro neurálgico de la herrería y la calderería trianeras.
The nerve center of the body.
El centro nervioso del cuerpo.
This is our nerve center.
Este es nuestro centro nervioso.
Well, let's try this on our nerve centers.
Probemos esto en nuestros centros nerviosos.
It pierces the nerve centers. It leaves no trace.
Perfora los centros nerviosos, no deja rastros.
- where the nerve center is.
- donde está el centro nervioso.
The nerve centers, the brain.
Los centros nerviosos, el cerebro.
This room is the nerve center, Mr. Raskob.
Este cuarto es el centro nervioso, Sr. Raskob.
It attacks the body's nerve centers.
Ataca los centros nerviosos del cuerpo.
It's bad for your nerve centers.
Es malo para sus centros nerviosos.
Heading to the Nerve Center.
- Nos dirigimos al Centro Nervioso.
It has little nerve-center nodules.
Tiene pequeños nódulos, centros nerviosos.
"That'd hurt, but there are better nerve centers to play with.
—Eso dolería, pero hay centros nerviosos mejores con los que jugar.
Once the nerve centers are hit, nothing can be done.
Una vez que se ven afectados los centros nerviosos no se puede hacer nada.
“And that is?” “Inside the ant, the f luke controls the insect’s nerve centers, changes its behavior.
—¿Y qué hace? —Controla sus centros nerviosos y modifica su comportamiento.
Its illegal nerve centers were safely stowed away in Turkish Cyprus.
Sus centros nerviosos ilegales estaban almacenados a buen recaudo en el Chipre turco.
Nick followed… and saw, in a single glimpse, the nerve-center of the police apparatus.
Nick le siguió y divisó, de un solo vislumbre, el centro nervioso de la maquinaria policíaca.
Every nerve-center in his body had received its shock, and when the shock had passed it left him sweating.
Todos los centros nerviosos de su cuerpo sufrieron una conmoción. Luego empezó a sudar.
Of course I should have written sooner - to what is called the credit nerve-center -Is there such a thing?
Desde luego, he debido escribir antes a lo que se llama el centro nervioso del Crédito. Pero, ¿existe semejante cosa?¿dónde se encuentra?
Then Mura calmly put out his small but iron-hard finger and touched a nerve center in Blackthorne's neck.
Entonces, Mura alargó un pequeño pero acerado dedo y tocó un centro nervioso del cuello de Blackthorne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test