Translation for "neither one" to spanish
Translation examples
It had been indicated that the Police Complaints Authority could decide not to bring proceedings in certain cases where there was a possibility of redress or a right of appeal, which led to the question whether there were cases where neither one nor the other was available.
Se ha indicado que el Servicio de Denuncias contra la Policía puede decidir no iniciar un procedimiento en determinados casos si existe un recurso adecuado o un derecho de apelación, lo que suscita la pregunta de si existen casos en los que no haya ninguno de los dos.
It is understood that neither one of the above versions of ODA captures the totality of development assistance.
Se entiende que ninguna de las dos versiones anteriores de la AOD comprende la totalidad de la asistencia para el desarrollo.
58. Acknowledging the various positions of delegations, the Deputy High Commissioner commented further on the issues raised, underlining that the Committee was designed to be independent; that it would report to both the High Commissioner and the Executive Committee at the same time without any filtering of information by the High Commissioner; and that it would be supervised by neither one nor the other.
58. Tomando nota de las diversas posturas de las delegaciones, el Alto Comisionado Adjunto comentó un poco más las cuestiones planteadas y subrayó que el Comité se había concebido como órgano independiente; que estaría subordinado al Alto Comisionado y el Comité Ejecutivo al mismo tiempo sin que el Alto Comisionado filtrara ningún tipo de información; y que no estaría bajo la supervisión de ninguno de los dos.
While some support was expressed in favour of both Variants A and B, neither one was adopted by the Working Group.
63. Si bien se manifestó cierto apoyo respecto de ambas variantes, el Grupo de Trabajo no aprobó ninguna de las dos.
Our respective Governments recognize that Taiwan is an independent sovereign state, and that the two sides of the Taiwan Strait are administered by different governments, with neither one subordinating to the other's rule.
Nuestros respectivos Gobiernos reconocen que Taiwán es un Estado soberano independiente y que ambos lados del Estrecho de Taiwán están administrados por diferentes gobiernos, sin que ninguno de los dos esté sujeto al dominio del otro.
It is understood that neither one of the above versions of ODA captures the totality of development cooperation.
Se entiende que ninguna de las dos versiones anteriores de la AOD comprende la totalidad de la cooperación para el desarrollo.
Neither one of them can really be effective or successful at the expense of the other.
Ninguno de los dos puede realmente ser eficaz ni tener éxito a expensas del otro.
Neither one is ideal.
Ninguna de las dos es perfecta.
Neither one understands.
Ninguna de las dos comprende.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test