Translation for "neither of the two" to spanish
Neither of the two
Translation examples
Neither of these two extreme consumption patterns can be regarded as sustainable.
Ninguna de estas dos pautas extremas de consumo puede considerarse sostenible.
Neither of these two goods, however, may take precedence over the other".
Pero ninguno de estos dos bienes puede primar sobre el otro".
Neither of the two police stations had resumed operations as of the end of March.
A finales de marzo ninguna de las dos comisarías había reanudado sus actividades.
Neither of the two meetings produces agreed outcomes.
Ninguna de las dos reuniones produce resultados convenidos.
Neither of the two companies replied to the Group’s requests.
Ninguna de las dos empresas respondió a sus peticiones.
Neither of the two has availed itself of those immunities even by letter.
Ninguno de los dos ha hecho valer esas inmunidades, ni siquiera por carta.
Neither of these two nations, Russia or Ukraine, should be left outside.
Ninguna de estas dos Naciones ─Rusia y Ucrania─ deben quedar fuera.
At the time of writing, neither of the two arrest warrants had been executed.
Ninguna de las dos órdenes de detención han sido ejecutadas aún.
However, neither of these two tracks are enough in themselves.
Sin embargo, ninguna de estas dos esferas basta por sí misma.
Neither of the two parties sent representatives to the meeting in The Hague.
Ninguna de las dos partes envió representantes a la reunión de La Haya.
It is known that Basanow took a trip to the mountains with his wife a few days ago, from which neither of the two returned.
Se sabe que Basanow hizo un viaje a las montañas con su esposa hace unos días, del cual ninguno de los dos ha regresado.
Neither of the two... pick up pick up pick up!
Ninguno de los dos ... ¡Cógelo, cógelo, cógelo!
And neither of the two road agents has admitted to killing Mr. Crowder.
Y ninguno de los dos asaltantes ha admitido haber matado al sr. Crowder.
Neither of the two had my training...
Ninguno de los dos estaba a mi altura...
Neither of the two suspected] [that it would be their last three times.]
La tercera con arañazos e inflamaciones Ninguno de los dos podía imaginar que estas habrían sido sus últimas tres veces.
We regret this war has claimed so many lives but trust me neither of the two governments want this war.
Lamentamos que esta guerra se haya cobrado tantas vidas pero, confía en mí, ninguno de los dos gobiernos quieren esta guerra.
And neither are these two.
Y tampoco ninguno de estos dos.
but neither of the two encounters is a failure.
pero ninguno de los dos encuentros es un fracaso.
Neither of these two things mattered to him.
Ninguna de las dos cosas le importaba.
It had been neither of the two women, of course.
Estaba claro que no había sido ninguna de las dos mujeres.
Neither of the two was prepared for the spectacle of that city.
Ninguno de los dos estaba preparado para el espectáculo de esa ciudad.
Neither of these two tableaux was specially memorable.
Ninguno de estos dos cuadros resultó especialmente memorable.
Neither of the two objects is in solar orbit.
Ninguno de los dos objetos se encuentra en la órbita solar.
Neither of the two resigned himself to that secondary role.
Ninguno de los dos se resignó a ese papel adjetivo.
Neither of the two women saw him at this time.
Ninguna de las dos mujeres lo vio a esa hora.
I could trust neither of these two apparently.
Al parecer, yo no podía confiar en ninguno de los dos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test