Translation for "neighbour-to-neighbour" to spanish
Neighbour-to-neighbour
Translation examples
They have no choice but to make peace with their neighbours, the Palestinians in this instance, to take risks for peace for their own sake, but we would not be helping the peace process if we thought that it was easy for an Israeli, even the most daring one, to make peace with a neighbour or neighbours he has grown to regard as a sworn enemy or enemies.
No tienen otra alternativa que hacer las paces con sus vecinos, en este caso los palestinos, y asumir riesgos en favor de la paz, por su propio bien, pero no contribuiríamos en nada al proceso de paz si pensáramos que para un israelí -- aún para al más audaz -- es fácil hacer las paces con un vecino o vecinos a los que desde siempre consideró como un enemigo o enemigos declarados.
Almost all the major armed conflicts in the world today are civil wars; they are protracted, lasting years if not decades; they are fought among those who know each other well — they pit compatriot against compatriot, neighbour against neighbour.
Casi todos los grandes conflictos armados del mundo son hoy guerras civiles; son prolongadas, y duran años, si no décadas; el conflicto enfrenta a adversarios que se conocen bien: compatriota contra compatriota, vecino contra vecino.
In civil wars pitting neighbour against neighbour, there were no innocent parties.
En las guerras civiles, que enfrentan a vecinos contra vecinos, no hay partes inocentes.
I express our solidarity with the American people - our colleagues, our friends, our neighbours - closest neighbours - in these days of pain, loss and grief.
Manifestamos nuestra solidaridad con el pueblo estadounidense -nuestros colegas, nuestros amigos, nuestros vecinos -los vecinos más próximos- en estos días de dolor, pérdida y pesar.
- If you ever wanna talk, you know, neighbour to neighbour, I'm here.
- Si alguna vez quieres hablar, de vecina a vecina, aquí me tienes.
Son fought with father, wife with husband, neighbour with neighbour.
Se enfrentaron hijos contra padres, esposas contra maridos, vecinos contra vecinos.
The word runs like fire from neighbour to neighbour: "Barbarians!"
La palabra corre como el fuego de vecino en vecino: —¡Bárbaros!
'Are you still there, Inspector Beck?' 'Yes, of course. Yes. What about the neighbours?' 'The neighbours?'
—¿Sigue usted al aparato, inspector Beck? —Sí, sí, claro. ¿Y los vecinos? —¿Los vecinos?
It had been passed upstream from neighbour to neighbour till Bulangi, whose clearing was nearest to the settlement, had brought that news himself to Abdulla whose favour he courted.
Se había corrido río arriba de vecino en vecino hasta llegar a Bulangi, cuya casa era la más próxima al establecimiento, y él mismo llevó tales noticias a Abdul-lá, cuyo favor deseaba alcanzar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test