Translation for "multiply by number" to spanish
Translation examples
(ii) Multiply the number of village-based knowledge centres;
ii) Multiplicar el número de centros de conocimiento basados en las aldeas;
Rather than multiply the number of conferences that speak of peace, security and terrorism, would it not be better to put an end to the manufacture of weapons of all types and to devote part of that money to help people who are dying of hunger and disease?
En lugar de multiplicar el número de conferencias en las que se habla de paz, seguridad y terrorismo, ¿no sería mejor que pusiéramos fin a la fabricación de armas de todo tipo y dedicáramos parte de ese dinero a ayudar a las personas que mueren de hambre y enfermedades?
Thanks to these success stories, all the partners (the city of Lyon, Greater Lyon, UNAIDS, WHO and the World Bank) expressed the wish that the CITY-AIDS secretariat be established within CIFAL-Lyon, in order to multiply the number of cities and networks implicated in the response to HIV/AIDS.
Gracias a estas experiencias positivas, todos los asociados (la ciudad de Lyon, el Gran Lyon, ONUSIDA, la OMS y el Banco Mundial ) expresaron el deseo de que se estableciera la secretaría de CITY-AIDS dentro del CIFAL de Lyon, para multiplicar el número de ciudades y redes que participan en la lucha contra el VIH/SIDA.
:: To multiply the number of programmes aimed at the strengthening of indigenous peoples' capacities, in particular women and youth
:: Multiplicar el número de programas dirigidos a reforzar las capacidades de los pueblos indígenas, en particular las mujeres y los jóvenes
His delegation did not believe that the best way of reaching consensus was to multiply the number of draft documents before the Committee, but reserved the right to submit a draft decision or resolution if the need arose.
Aunque su delegación no cree que la mejor manera de lograr consenso sea multiplicar el número de documentos preliminares puestos a consideración de la Comisión, se reserva el derecho de presentar algún proyecto de decisión o resolución si le parece necesario.
The second is to multiply the number of bridges with the double purpose of (a) examining how robust each single bridge is, and (b) if they are not robust, assembling sufficient data to use averages as a means of attenuating the idiosyncrasies of a single bridge country.
El segundo es multiplicar el número de puentes con la doble finalidad de a) examinar cuán sólido es cada uno de los puentes y b) si no son sólidos, reunir datos suficientes para usar promedios como medio de atenuar las idiosincrasias de un único país puente.
In our view, this must go hand in hand with striking a balance between multiplying the number of jobs and diversifying the economic activities which are compatible with the realities of our region as a region of developing countries.
A nuestro juicio debe complementarse con un balance entre multiplicar el número de empleos y al mismo tiempo diversificar las actividades económicas compatibles con las realidades de nuestra región como países en vías de desarrollo.
In the sphere of economic decision-making, in terms of human values, the options available are no more satisfactory than the practical choices in other fields. Should we definitively sacrifice employment security and ask people to accept precariousness as a "normal" condition, as the price to pay for labour market flexibility, hopefully, in the process generating more jobs? Is it necessary, in order to reach this goal, to lower the cost of labour to the point of multiplying the number of the working poor, with consequential increases in misery and extreme inequality? Are developing countries condemned to subordinate their growth priority to the caprices of volatile financial markets?
En la esfera de las decisiones económicas, las opciones posibles en términos de valores humanos no son más satisfactorias que las opciones prácticas que existen en otros campos. ¿Debemos renunciar definitivamente a la seguridad de empleo y pedir a la gente que acepte la precariedad como una situación "normal", como el precio que hay que pagar por la flexibilidad del mercado de trabajo para sí, esperemos, crear más empleo? ¿Es necesario, para alcanzar esta meta, reducir el costo del trabajo hasta el punto de multiplicar el número de trabajadores pobres, con los consiguientes aumentos de la miseria y la desigualdad extrema? ¿Están los países en desarrollo condenados a supeditar la prioridad de su crecimiento a los caprichos de unos mercados financieros inestables?
What's going on?_) YOUNG BLACK MAN: (_Calmly_) What you have to do is multiply the number of gears in front by the number in the near.
Lo que tenéis que hacer es multiplicar el número de engranajes de delante por el número de engranajes de detrás.
He'd have to multiply every number by that constant, or just disregard metric altogether as far as his car was concerned.
Debía multiplicar cada número por esa constante o simplemente olvidar la unidad métrica en todo lo que hacía a ese auto.
The next step is to multiply the number of remaining fingers on the left hand by the number of remaining fingers on the right. Three times 2 is 6.
El siguiente paso es multiplicar el número de dedos restantes de la mano izquierda por el número de dedos restantes de la derecha. Tres veces 2 es 6.
So, despite the faux equations of humans thinking about this question (multiply unknowable number a by unknowable number b by unknowable number c by unknowable number d, all the way to the unknown n, and then you get your answer!
Por tanto, a pesar de las ecuaciones falsas de los humanos que consideran la cuestión (multiplicar un número incognoscible a por un número incognoscible b por un número incognoscible c por un número incognoscible d, así hasta el incognoscible n, ¡momento en que se obtiene la respuesta!
however, it hadn’t turned out quite like that, and in fact, the more sums he did, the more columns of statistics he transcribed – well, it seemed simply to multiply the number of places at which solid knowledge took off and vanished to the moon.
sin embargo, no había sido así precisamente, y de hecho, cuantas más sumas hacía, más columnas de estadísticas transcribía… bueno, aquello sencillamente parecía multiplicar el número de lugares en el que el conocimiento tangible remontaba el vuelo y desaparecía camino de la luna.
The drawing-room of Flora Mac-Ivor was furnished in the plainest and most simple manner; for at Glennaquioich every other sort of expenditure was retrenched as much as possible, for the purpose of maintaining, in its full dignity, the hospitality of the chieftain, and retaining and multiplying the number of his dependents and adherents.
La salita de Flora Mac-Ivor estaba amueblada del modo más llano y sencillo imaginable, pues en Glennaquioich toda clase de gasto se recortaba tanto como fuese posible con el propósito de mantener, con toda su dignidad, la hospitalidad del cacique y de conservar y multiplicar el número de adeptos y subordinados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test