Translation for "mother-custody" to spanish
Translation examples
The Family Matters Court revoked the mother's custody and ordered the Netanya Welfare Authority to serve as primary custodian.
El Tribunal de Familia revocó la custodia de la madre y ordenó que el Departamento de Bienestar de Netanya actuara como custodio principal.
Still it is current practice that most children, especially under the age of three, are in their mother's custody.
Sin embargo, es habitual que la mayoría de los niños, en especial si tienen menos de tres años de edad, queden bajo la custodia de la madre.
Campaigns to lobby religious authorities to raise the age of the mother's custody of sons to 13 and daughters to 15
Campañas para que las autoridades religiosas eleven la edad de la custodia por la madre a los 13 años para los niños y a los 15 años para las niñas
1. Father (even if the girl is in mother's custody)
1. Padre (aunque la niña esté bajo la custodia de la madre)
In fact, the law permits imprisonment if a person having an obligation to pay maintenance to his wife and minor children in their mother's custody refuses to honour his obligation.
De hecho, la ley autoriza el encarcelamiento de la persona que, estando obligada a pagar una pensión a su mujer y sus hijos menores de edad en custodia de la madre, se niegue a cumplir esa obligación.
Robert Foxworth was removed from his mother’s custody at age two and taken into the DCFS system.
Robert Foxworth fue retirado de la custodia de su madre a los dos años y llevado al sistema del DSIF.
Meanwhile Antonia's daughter, Livilla, had been brought to the house and consigned, with the Emperor's permission, to her mother's custody.
Mientras tanto, Livilla, la hija de Antonia, fue devuelta a la casa y puesta, con el permiso del emperador, bajo la custodia de su madre.
Harry had been raised in a series of youth shelters and foster homes after authorities took him from his mother’s custody.
Después de que las autoridades le retiraran la custodia a su madre, la infancia de Harry transcurrió en una serie de refugios para jóvenes y familias de acogida.
He was eleven years old at the time and she was the volunteer house mother in the county youth hall where he had been placed after the state removed him from his mother’s custody.
Harry tenía once años entonces y la monja trabajaba en el centro juvenil del condado donde lo habían llevado después de que el estado le retirara la custodia a su madre.
FOR YOUR ATTENTION ALEX LEGALLY BOAZ IS A MINOR AND UNDER HIS MOTHERS CUSTODY YOUR ACTION COULD BE INTERPRETED AS KIDNAPPING SOMMO IS CONSIDERING CRIMINAL PROCEEDINGS AGAINST YOU PERHAPS HE WILL RECONSIDER IF YOU AGREE TO SELL THE PROPERTY SUGGEST YOU CLIMB DOWN ZAKHEIM
PARA TU CONOCIMIENTO LEGALMENTE BOAZ ES UN MENOR BAJO CUSTODIA DE SU MADRE. TU ACCIÓN PODRÍA INTERPRETARSE COMO RAPTO. SOMMO ESTÁ PENSANDO EN INICIAR PROCESO CRIMINAL CONTRA TI.
On the basis of article 125 of the Catholic personal status law, the principle is that, in each case, even in cases where it is permissible to deny the mother custody of the children, "The court has the right to take any measure it sees fit in the interests of a minor".
Sobre la base del artículo 125 de la ley de la condición jurídica personal de las Iglesias Católicas del Este, el principio es que, en todos los casos, aun en los que sea admisible negar a la madre la custodia de los hijos: "El tribunal tiene derecho a adoptar toda medida que considere adecuada en interés del menor".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test