Translation for "most terrifying" to spanish
Translation examples
They're heaven's most terrifying weapon.
Son el arma más aterradora del Cielo.
The most terrifying place on earth!
¡El lugar más aterrador de la tierra!
It's the most terrifying moment of the journey.
Es el momento más aterrador del viaje.
It's the most terrifying experience of my life.
Es la experiencia más aterradora de mi vida.
Alone in the most terrifying way.
Está sola del modo más aterrador.
The most terrifying spectacle I ever saw!
¡Es el espectáculo más aterrador que he visto!
The most terrifying creatures in captivity.
Las criaturas más aterradoras en cautiverio.
And also the most terrifying.
Y también lo más aterrador.
That was the most terrifying thing of all.
Esto era lo más aterrador de todo.
Most terrifying were the paintings.
Lo más aterrador eran los cuadros.
What was most terrifying was their silence.
Lo más aterrador era el silencio.
And what was most terrifying was its treachery.
Y lo más aterrador era su imprevisibilidad.
But most terrifying of all were the cooks.
Pero lo más aterrador eran los cocineros.
Then came the most terrifying events of all.
A continuación se produjeron los sucesos más aterradores.
That stillness seemed the most terrifying thing of all.
La quietud resultó más aterradora que todo lo de antes.
That might be the most terrifying prospect of all.
Aquella quizá fuese la más aterradora de todas las perspectivas.
This is because you've reached the most terrifying of ages.
Y es porque has alcanzado la edad más aterradora de todas.
Unfortunately, this provided the most terrifying view of all.
Por desgracia, lo que vio entonces fue lo más aterrador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test