Translation for "misgivings as" to spanish
Translation examples
24. Mr. YALDEN said he shared Ms. Evatt's misgivings.
24. El Sr. YALDEN comparte las dudas de la Sra. Evatt.
Developing countries have even expressed misgivings about the reform process as a whole.
Los países en desarrollo han expresado dudas incluso acerca del proceso de reforma en su totalidad.
Our protracted procedural squabbles have contributed nothing to dispelling these misgivings.
Nuestras prolongadas discusiones de procedimiento no han contribuido en nada a disipar estas dudas.
In the light of those misgivings, the delegations concerned were not able to support the draft resolution.
Debido a estas dudas, sus delegaciones no han podido apoyar el proyecto de resolución.
States had serious misgivings about it, and their fears needed to be alleviated.
Los Estados tienen muchas dudas al respecto, y es preciso mitigar sus temores.
1. [Observation 2009] France has misgivings about this draft guideline.
1. [Observación, 2009] Francia abriga dudas sobre este proyecto de directriz.
On the other hand, some members expressed misgivings about the fitness of the topic for codification.
532. Por otra parte, algunos miembros manifestaron sus dudas de que el tema fuera apropiado para su codificación.
Nevertheless, the interest to be safeguarded and its scope gave rise to some misgivings.
Sin embargo, el concepto de interés a defender y su alcance suscitan algunas dudas.
32. Mr. POCAR said he appreciated the misgivings expressed about special reports.
32. El Sr. POCAR comprende las dudas expresadas sobre los informes especiales.
A mood of apprehensiveness tinged with misgivings has overtaken us.
Se ha apoderado de nosotros una aprensión teñida de ciertas dudas.
Langdale had misgivings.
Langdale tenía dudas.
            He accepts, but with misgivings.
Acepta, pero con dudas.
But then Winston had his misgivings.
Pero Winston tenía sus dudas.
“Then what are your misgivings?”
–Pues entonces, ¿cuáles son sus dudas?
“There can be no misgivings,” he said.
—No pueden existir dudas —indicó—.
I confided my misgivings to Matthew.
Confié mis dudas a Mateo.
‘He understands you are filled with misgivings.’
—Sabe que estás lleno de dudas.
He’d had misgivings about the mountains.
Había tenido sus dudas con respecto a las montañas.
I had slight misgivings from the first.
Desde el primer momento tuve mis dudas.
He nevertheless had misgivings concerning the question of bid securities.
Sin embargo, tiene recelos en la cuestión de las garantías de las ofertas.
Their emergence has been greeted by the general public and the clergy with considerable misgivings.
Su aparición ha sido acogida por la población general y por el clero con bastante recelo.
It was, however, apparent that the General Assembly retained some misgivings about certain aspects of the mobility and hardship allowance.
Sin embargo, era evidente que la Asamblea General seguía teniendo recelos sobre algunos aspectos de ese plan.
The misgivings with regard to globalization have been amply discussed and identified.
Los recelos con respecto a la mundialización han sido debatidos e identificados ampliamente.
Many of these misgivings hinged on the economics, goals and effects of globalization.
Muchos de esos recelos se referían a las bases económicas, los objetivos y los efectos de la globalización.
The semi-autonomous status of OPS would help allay any misgivings or uneasiness about the Office.
El carácter semiautónomo de la Oficina contribuirá a calmar los recelos o preocupaciones sobre la Oficina.
54. Others expressed misgivings.
Otros expresaron sus recelos.
The reception by the people, despite the misgivings of many, was overwhelmingly positive.
La recepción del pueblo, a pesar de los recelos de muchos, fue abrumadoramente positiva.
Such dialogues should expand mutual comprehension and reduce misunderstandings and misgivings.
El diálogo debe ampliar la comprensión mutua y reducir los malentendidos y los recelos.
In these circumstances, it is not without misgiving that I present these proposals to the Council.
Habida cuenta de esas circunstancias, presento estas propuestas al Consejo con cierto recelo.
Probably, but with misgivings.
—Seguramente, pero con recelos.
But there was no cause for misgiving.
Pero no había ningún motivo de recelo.
But there was no time to dwell on misgivings now.
Pero no había tiempo para recelos.
Such comfort, such misgiving, in it. 29
Tanto alivio, tanto recelo. 29
Tom’s misgivings deepened.
Los recelos de Tom se agudizaron.
"The eagerness to behold you would have stifled the misgivings in which I came." "Misgivings?"
—¿Menos honrado? —La impaciencia por contemplaros hubiera disipado los recelos con que he venido. —¿Recelos?
Now, however, he had no misgivings.
Pero ahora no tenía recelos.
But he kept his misgivings to himself.
Pero se reservó su recelo.
This is not to say I didn’t have misgivings.
Eso no significa que no tuviese mis recelos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test