Translation for "mini-series" to spanish
Mini-series
Translation examples
mini series
Are you still doing the mini-series?
¿Todavía estás haciendo la mini serie?
Everyone's talking about a mini-series I've been watching.
Todo el mundo está hablando de una mini-serie que he estado viendo.
But it's a wonderful mini-series.
Pero es una mini-serie maravillosa.
Neil Gaiman wrote a black orchid mini-series?
Neil Gaiman escribio la mini-serie de Black orchid?
Even the mourners were babbling about the mini-series.
Incluso los dolientes fueron balbuceos sobre la mini-serie.
Mr PBS watching a trashy mini-series.
Sr. PBS viendo una mini-serie de mala calidad.
Probably worth a mini-series, huh?
Probablemente se merezcan una mini-serie, ¿eh?
This mini-series is paying peanuts.
En esta mini serie me pagan una miseria.
- Yeah. Ooh! - Radio, record albums, television, mini-series, man!
Estoy pensando en voz alta, radio, albumes musicales, televisión, mini series.
history as television mini-series.
la historia como una miniserie de televisión.
So what? You have the big movies for ABC. You have the mini-series for NBC.
¿Y qué? Ahora están las grandes películas para ABC y las miniseries para NBC.
Young Dumbledore. Any minute now there would be a mini-series about the young Methuselah.
El joven Dumbledore. En cualquier momento harían una miniserie sobre el joven Matusalén.
He was in England for three weeks, filming a mini-series, and we spent almost all that time together.
Estuvo tres semanas en Inglaterra, rodando una miniserie, y en todo ese tiempo prácticamente no nos separamos.
I am happy to say that the novel is now being turned into a TV mini-series by another close friend, Michael Deakin.
Por suerte, ahora la novela será adaptada para una miniserie de TV por otro amigo íntimo, Michael Deakin.
But it hadn't worked out, and then his episode hadn't worked out, let alone the mini-series they'd talked about spinning off.
Pero las cosas no habían salido bien, lo del episodio no había salido bien, ni por supuesto tampoco la miniserie independiente de la que habían hablado.
BBC had run its own news mini-series on human rights in the PRC, and the Chinese hadn't come off very well.
La BBC había transmitido su propia miniserie sobre los derechos humanos en la República Popular y los chinos no habían salido muy bien parados.
He wanted to ask Jocelyn if that book was made into an HBO mini-series or something, in case he might have seen it, but he didn’t do that because the less ignorance he displayed, the better.
Quería preguntarle a Jocelyn si la HBO había hecho alguna miniserie con ese libro o algo así, por si acaso la había visto, pero no lo hizo porque cuanta menos ignorancia demostrara, mejor.
I tried joining the ant-trails of the tourists, following the path of least resistance from the insane crush of the Yuyuan Bazaar (where racks bursting with ten-cent watch-PC's, mood-sensitive contact lenses, and the latest karaoke vocal implants, sat beside bamboo cages of live ducks and pigeons) to the one-time residence of Sun Yatsen (whose personality cult was currently undergoing a mini-series-led revival on Star TV, advertised on ten thousand buses and ten times as many T-shirts).
Intenté unirme a los turistas que avanzaban como regueros de hormigas y me dejé llevar por la corriente. Fui desde la desquiciante aglomeración del bazar Yuyuan (donde estantes repletos de PCs de pulsera a diez céntimos, lentes de contacto sensibles al estado de ánimo y lo último en implantes vocales de karaoke compartían espacio con jaulas de bambú llenas de patos y palomas vivos) hasta la que fuera residencia de Sun Yatsen (por quien había un renovado interés gracias a una miniserie de la Phoenix TV que se anunciaba en diez mil autobuses y en cien mil camisetas).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test