Translation for "mingle with" to spanish
Mingle with
Translation examples
It may, for example, mingle with entrepreneurial and, at times, governmental deviance.
Por ejemplo, puede mezclarse con el dolo empresarial y, en ocasiones, estatal.
In those cases where women are not accommodated in a prison designed solely for females, they are kept in separate wings and do not have to mingle with male detainees in the course of the day.
En los casos en que las mujeres no están ubicadas en una prisión designada únicamente para ellas, se las mantiene en alas separadas y no tienen que mezclarse con los detenidos en el curso del día.
Let us reassert the freedom of people from every faith and culture to meet and mingle and to exchange ideas and knowledge, in mutual respect and tolerance -- to their mutual benefit and the benefit of all mankind.
Reafirmemos la libertad de las personas de todas las religiones y culturas de reunirse y mezclarse y de intercambiar ideas y conocimientos, con respeto y tolerancia mutuos, en beneficio común y en beneficio de toda la humanidad.
Under these Prison Regulations, those sentenced to death are not allowed to mingle with other prisoners, and are kept separately.
Según esta reglamentación penitenciaria, los condenados a muerte no pueden mezclarse con los demás presos, y están separados de ellos.
They were therefore not ready to mingle with non-indigenous groups; they were also vulnerable and should receive special protection.
Luego, no están dispuestos a mezclarse con los grupos no autóctonos, son vulnerables y deben gozar de una protección especial.
If possible, plain clothes police should discreetly mingle with the crowd, while uniform police are to be deployed visibly to the best advantage.
De ser posible, policías de paisano deben mezclarse discretamente con la multitud mientras se despliega visiblemente el personal uniformado.
He stated that he did not want to mingle with other inmates especially those from different ethnic groups than his.
Declaró que no quería mezclarse con otros reclusos, sobre todo los pertenecientes a grupos étnicos distintos del suyo.
The joint operations of FANCI and Liberian mercenaries in Côte d'Ivoire, as well as ethnic cohesion among populations of Grand Gedeh (Liberia) and Moyen Cavally (Côte d'Ivoire), suggest that fleeing FANCI could be co-mingled with mercenary groups returning to Liberia.
Las operaciones conjuntas de las FANCI y mercenarios liberianos en Côte d'Ivoire y la cohesión étnica entre las poblaciones de Grand Gedeh (Liberia) y Moyen Cavally (Côte d'Ivoire) sugieren que los miembros de las FANCI que huyen podrían mezclarse con grupos de mercenarios que regresan a Liberia.
Now, in a country where blacks once could not mingle with whites, in cafés or restaurants, or sit next to them on a bus, the American people have elected as their President a young black man, Mr. Obama, of Kenyan heritage.
Ahora bien, en un país donde otrora los negros no podían mezclarse con los blancos en los cafés o los restaurantes ni sentarse junto a ellos en un ómnibus, el pueblo estadounidense ha elegido como su Presidente a un joven negro, el Sr. Obama, de ascendencia keniana.
Sends some guards to mingle with them.
Manda algunos guardias a mezclarse con ellos.
Why not mingled with Arab children?
¿Para que no pudiera mezclarse con los chicos árabes?
We can't mingle with the guests, especially sailors.
no pueden mezclarse con los invitados, especialmente marineros.
Also mingle with your guests.
- También mezclarse con sus invitados.
To mingle with the best and brightest.
A mezclarse con los mejores y los más brillantes.
Desertion, mingling with the enemy..
Por abandono, por mezclarse con El enemigo...
Co-mingle with the human race.
Mezclarse con la raza humana...
Sometimes they like to mingle with the rabble.
A veces les gusta mezclarse con la chusma.
You must mingle with people
Debe mezclarse con la gente
To mingle with all those sub-mentals on bicycles?
¿Mezclarse con todos esos submentales en bicicleta?
Mingling with monsters… yes.
Mezclarse con monstruos… sí.
Americans began to mingle with the French.
Los americanos comenzaron a mezclarse con los franceses.
Our memories had also begun to mingle.
También nuestros recuerdos empezaban a mezclarse.
At last they'd have to mingle with their guests.'
Así al fin tendrían que mezclarse con los invitados.
The Chronics and the Acutes don’t generally mingle.
Los Crónicos y los Agudos no suelen mezclarse.
They love all that, don't they, mingling with the chef.'
Les fascina todo eso de mezclarse con el chef, ¿verdad?
Leaving the bones and stones, to mingle and mix.
Y quedan los huesos y las piedras para confundirse y mezclarse.
Her tears began to mingle with the raindrops.
Sus lágrimas empezaron a mezclarse con las gotas de la lluvia.
Then he walked among the tables to mingle with the crowd.
Luego deambuló entre las mesas para mezclarse con la clientela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test