Translation examples
# You've met me..#
Ya me conociste
You never met me.
No me conociste.
Because you met me ?
¿Porque me conociste?
- And you met me.
- Y me conociste.
You just met me.
Sólo me conociste.
You've met me today.
Hoy me conociste.
‘Only ’cause you met me, baby.
—Sólo porque me conociste a mí, bebé.
“You didn’t think so when you first met me.” No.
—No pensabas eso cuando me conociste. No.
“You met me a long time ago, Michael.”
—Me conociste a mí, hace mucho, Michael.
Maybe when you met me. But that was a long time ago.
Quizá cuando me conociste, pero de eso hace mucho.
“You thought I was a Jew when you first met me.”
«Pensaste que yo era judío, cuando me conociste».
“But you have met me,” I said, “and you’ve married me.”
—Me conociste y te casaste conmigo.
Something happened to your way of perceiving the day you met me.
Algo le pasó a la forma en que percibes, el día que me conociste.
“Have you met me somewhere in the past?” Hilal asks.
—¿Ya me conociste en algún lugar del pasado? —pregunta Hilal.