Translation for "maturities" to spanish
Translation examples
noun
the age and maturity of the child
La edad y la madurez del niño;
It was time to show maturity.
Es hora de demostrar madurez.
B. Organizational maturity assessment
Evaluación de la madurez institucional
(d) Fosters psychosexual maturity;
Fomenta la madurez psicosexual;
Level of Maturity
Grado de madurez
Emotional maturity;
Madurez afectiva;
:: Market maturity
:: Grado de madurez del mercado
Is that 'maturity'?
¿Es eso 'madurez'?
--And her maturity.
- Y su madurez.
Maturity and Action.
Madurez y Acción.
Oh, that's mature.
Eso es madurez.
until reaching maturity,
hasta madurez alcanzable,
Maturity and dignity.
Madurez y dignidad.
She lacked maturity.
Le faltaba madurez.
Experience' maturity' leadership.
Experiencia, madurez, liderazgo.
- Maturity and trust?
-¿Madurez y confianza?
The illusion of maturity.
El espejismo de mi madurez.
‘It interferes with their maturing.’
Se interfiere con su madurez.
And as for maturity, you demonstrate maturity by choosing calli in the first place.
Y en cuanto a la madurez, se demuestra madurez eligiendo la cali en primer lugar.
“One month to maturity.”
—Un mes para la madurez.
It's called maturity.
—A eso se le llama madurez.
Maturity would cure that.
La madurez le curaría eso;
Then came maturity.
Luego vino la madurez.
Hated us for our maturity.
Nos odiaban por nuestra madurez.
Is it a case of maturing late?
¿Se trata de una madurez tardía?
The small triumphs of maturity.
Los pequeños triunfos de la madurez.
So, we'll have a kid when we have a steady income, maturity, and time?
Por lo tanto, vamos a tener un hijo cuando tenemos un ingreso fijo, el vencimiento y la hora?
And perhaps it's just a maturity that comes with age.
Y tal vez es sólo un vencimiento que viene con la edad.
The bond's amount, Maturity, interest rate, 20-year Canadian bonds? For God's sake!
Cantidad de bonos, vencimiento y tasa de interes, bonos canadienses a 20 años?
Who wanted to own a bond of unknown maturity?
¿Quién deseaba poseer un bono de vencimiento desconocido?
In some cases, they didn'teven know the terms (years to maturity, rates of interest) of their own loans.
En algunos casos, desconocían incluso los términos (plazos de vencimiento, tipos de interés) de sus propios préstamos.
There are several hundred different U.S. government bonds, ranging in maturity from a few months to thirty years.
Hay varios cientos de bonos del Estado diferentes y sus plazos de vencimiento van desde unos pocos meses hasta treinta años.
And he began to look for a way to make mortgages resemble other bonds, a way to give mortgage securities a definite maturity.
Y empezó a buscar el modo de hacer que las hipotecas se parecieran al resto de los bonos, una manera de otorgar a las obligaciones hipotecarias un plazo de vencimiento definitivo.
They get longer [in maturity] when rates go up, and shorter when rates go down, and nobody wants them,' " says Kendall.
Les alargan los plazos de vencimiento cuando los tipos de interés suben y los acortan cuando los tipos de interés bajan, y nadie los quiere”», dice Kendall.
Instead of simply passing whatever cash came from the homeowners through to the bondholders, he argued, the pool should be made to simulate a normal bond with a definite maturity.
En lugar de simplemente pasar la cantidad de dinero aportada por los propietarios de vivienda a los suscriptores de los bonos, razonó, el acuerdo debería hacerse para simular un bono normal con una fecha de vencimiento definida.
The fVourth was Andy Stone, who in 1984 had made seventy million dollars trading fifteen-year mortgages called, because of their short maturities, Midgets, Gnomes, and Dwarfs.
El cuarto fue Andy Stone, el cual, en 1984, había ganado setenta millones de dólares negociando hipotecas pagaderas en quince años, denominadas, por su corto plazo de vencimiento, Duendes, Gnomos y Enanos.
All you could surmise was that the bond would tend to maintain its stated maturity as rates rose and homeowners ceased to prepay, and would shorten as rates fell and homeowners refinanced. This was bad.
Lo único que podías conjeturar era la tendencia del bono a mantener su plazo de vencimiento mientras los tipos de interés subieran y los propietarios de viviendas dejaran de realizar pagos anticipados, y que se acortarían cuando los tipos de interés bajasen y los propietarios refinanciaran. Esto era negativo.
noun
With his large body, sprouting mustache, and mature masculinity he seemed much older than he was.
Con su fornido cuerpo, su virilidad en sazón y su bigote incipiente, parecía mucho mayor de lo que podía pensarse para su edad.
It must be nearly mature, but not quite, and it must be picked not more than three hours before it reaches me.
El maíz debe estar en sazón, pero no en demasía, y ha de ser cogido precisamente tres horas antes de serme entregado.
The forester and his men had now been at work for two weeks, finding and felling tall pine trees and mature oaks.
Hacía dos semanas que el leñador y sus hombres habían estado trabajando, descubriendo y talando altos pinos y robles en sazón.
In the hierarchy of the servants he was under Mrs Paddington who was housekeeper then, and about equal with herself as parlourmaid, her own greater age and more mature appearance being balanced by his sex and longer service in the household.
En la jerarquía del servicio doméstico estaba a las órdenes de la señora Paddington, que era a la sazón el ama de llaves, y él tenía el mismo rango que ella, Minnie, como doncella, aunque el hecho de que Burgess fuese hombre y su mayor antigüedad en la casa compensaban los años que ella le sacaba y su aspecto más maduro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test