Similar context phrases
Translation examples
noun
2.3 However, the company Matador, which had been nationalized on 27 October 1945, appealed against this decision.
Sin embargo, la empresa Matador, que había sido nacionalizada el 27 de octubre de 1945, apeló contra esa decisión.
The property thereby stayed in possession of Matador, and was later, in 1954, transferred to the State company Technomat.
Por consiguiente, el bien raíz seguía en posesión de Matador y más tarde, en 1954, fue transferido a la empresa estatal Technomat.
On 7 August 1946, the Land Court in Prague annulled the return of the property to the author's parents and declared Matador to be the rightful owner.
El 7 de agosto de 1946, el Tribunal de Bienes Raíces de Praga anuló la devolución de la propiedad a los padres del autor y declaró a Matador legítimo propietario.
15 x Vehicle APC -- Matador 7 x Vehicle APC -- Marauder
15 vehículos blindados de transporte de tropas Matador y 7 vehículos Marauder
During 1940 and 1941, the German authorities confiscated their property with retroactive effect to 16 March 1939, because the owners were Jewish. The property was then sold to the company Matador on 7 January 1942.
En 1940 y 1941, las autoridades alemanas confiscaron dicho bien raíz, con efecto retroactivo al 16 de marzo de 1939, porque los propietarios eran judíos y lo vendieron luego a la empresa Matador el 7 de enero de 1942.
“But what are we? The bulls or the matador?”
¿Pero qué somos nosotros: los toros o los matadores? —Siempre los toros.
noun
The matadors kill their bulls in turn in the order of their seniority; this dating from their presentation as a matador de toros in the Plaza of Madrid.
Los espadas matan a sus toros cada cual según su turno, por orden de antigüedad, contándose tal antigüedad a partir de su presentación como matador de toros en la plaza de Madrid.
In such a case the matador is justified in killing the bull in any way that least exposes the man.
En estos casos, el espada puede legítimamente matar al toro de la manera que sea menos arriesgada.
is greater than any the matador, unless he is a coward, can feel.
El picador lo sabe, y su aprensión cuando son grandes es mayor que la que el espada pueda sentir jamás, salvo si es un cobarde.
If the matador himself places them he may indulge in a preparation which is usually accompanied by music.
Pero si es el propio espada quien las pone se puede permitir una preparación que, ordinariamente, es acompañada por la música.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test