Translation for "masterly" to spanish
Masterly
adjective
Translation examples
adjective
The Philippines also congratulates Ambassador Penelope Wensley of Australia for her masterly guidance of the preparations for the Global Conference.
Filipinas también felicita a la Embajadora Penelope Wensley, de Australia, por la forma magistral en que guió la preparación de esa Conferencia Mundial.
It is vital to stress that the law of dispute settlement is the area of international law where progress is less difficult to achieve than in such impervious areas as law-making and collective security. This widely shared view is illustrated in masterly fashion in Hans Kelsen's invaluable Peace through Law (University of North Carolina Press, 1944), esp. pp. 13 ff. (as opposed to pp. 3-13) and passim, as well as in the author's earlier works cited at pp. 14-15.
Es esencial subrayar que el derecho de la solución de controversias es la esfera del derecho internacional donde es menos difícil lograr progresos en ámbitos tan impenetrables como la legislación y la seguridad colectivaEsta opinión, muy difundida, se ilustra de manera magistral en el libro valiosísimo de Hans Kelsen titulado Peace through Law (The University of North Carolina Press, 1944), especialmente en las páginas 13 y siguientes (por contraposición a las páginas 3 a 13) y passim, también en las obras anteriores del autor mencionadas en las páginas 14 y 15.
:: We similarly express our deep gratitude to the Republic of the Sudan and its hospitable people for the warm reception, generous hospitality and masterly organization of the proceedings of the18th ordinary session of the Council of the League of Arab States at summit level.
:: Expresamos igualmente nuestra profunda gratitud a la República del Sudán y a su hospitalario pueblo por la calurosa recepción, la generosa hospitalidad y la magistral organización del 18º período de sesiones del Consejo de la Liga de los Estados Árabes a nivel de conferencia en la Cumbre.
The Secretary-General of la Francophonie, who met you in Paris a few weeks ago, has asked me to reiterate his great appreciation for the exemplary and masterly manner in which you, Mr. President, are guiding the work of the sixty-fifth session.
Sr. Presidente: El Secretario General de la Francofonía, que se reunió con usted en París hace unas semanas, me pidió que le reiterara su gran agradecimiento por la manera ejemplar y magistral con que guía la labor del sexagésimo quinto período de sesiones.
I have learned much during the conversations I have had with Ambassador Kamal, particularly during the period last year when he chaired the consultations on the improved and effective functioning of the Conference with wisdom and masterly ability.
He aprendido mucho en las conversaciones que he mantenido con el Embajador Kamal, sobre todo durante el período en que presidió el pasado año las consultas sobre la manera de mejorar y hacer más eficaz el funcionamiento de la Conferencia, con una sabiduría y una capacidad magistral.
To the Foreign Minister of Namibia, Mr. Theo-Ben Gurirab, I convey Sri Lanka's appreciation and admiration for the masterly manner in which he served as President of the fifty-fourth session of the General Assembly.
Al Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia, Sr. Theo - Ben Gurirab, le manifiesto el agradecimiento y la admiración de Sri Lanka por la forma magistral en que se desempeñó como Presidente del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General.
The Chairman of the Ad Hoc Committee, Ambassador Marín Bosch of Mexico, has, with the able assistance of the working group chairmen, guided the work with a masterly hand.
El Presidente del Comité ad hoc, Embajador Marín Bosch de México, con la competente ayuda de los Presidentes de los Grupos de Trabajo, ha orientado la labor de manera magistral.
3. What is clear is that -- regardless of the other possible scenarios -- the nature of compulsory military service and its relationship to the use of armed force justify the Committee's attention to the subject, as explained in masterly fashion, it seems to me, by Sir Nigel Rodley in the last two paragraphs of his individual opinion to the communication concerning Atasoy and Sarkut v. Turkey.
3. Lo cierto es -- independientemente de cualquier otro supuesto -- que la naturaleza del servicio militar obligatorio y su relación con el uso de la fuerza armada, justifican el abordaje que ha efectuado el Comité, lo cual a mi juicio se explica de manera magistral en los dos últimos párrafos del voto particular de Sir Nigel Rodley al presente caso Atasoy y Sarkut c. Turquía.
Let me pay a well-deserved tribute also to His Excellency Mr. Boutros Boutros-Ghali, a man ready to face any challenge and an ardent champion of human rights, for the masterly and enlightened way in which he is heading the Secretariat of the Organization.
Asimismo, quisiera rendir un homenaje bien merecido a Su Excelencia, el Sr. Boutros Boutros-Ghali, hombre dispuesto a enfrentar todos los desafíos y ferviente defensor de los derechos humanos, por la forma magistral e ilustrada en que dirige la Secretaría de la Organización.
It was a masterly statement and it bears witness to your thorough familiarity with the discussions that are taking place here in the Conference on Disarmament.
Fue una intervención magistral que refleja su profundo conocimiento de los debates que se llevan a cabo en la Conferencia de Desarme.
Such bold strokes of the brush, such masterly control.
Tan osadas pinceladas de brocha, tan magistral control.
That was quite masterly.
-Ha sido magistral.
That bullet in the clock was a simple but masterly, touch.
¡Esa bala dentro del reloj fue una jugada magistral! ¿Lee?
Your analysis of the Los Alamos incident is masterly.
Su análisis del Los Alamos incidente es magistral.
A masterly exposition, Manfred.
Un planteamiento magistral, Manfred.
You carried off your deception in a masterly fashion.
Has llevado a cabo tu engaño de manera magistral.
That was masterly, ma'am.
Ha sido magistral, señora.
- You were absolutely masterly.
- Si me lo permite, estuvo magistral.
A masterly dissection, Dr. Stein.
Una disección magistral, Dr. Stein.
Well, it was masterly stuff, Mr Bennett.
Bueno, era material magistral, Sr. Bennett.
Their surprise was masterly.
Su sorpresa fue magistral.
It was a masterly dissertation.
Fue una disertación magistral.
POLIXENES         Masterly done.
POLIXENES.—Es magistral.
The whole analysis is masterly;
Todo el análisis es magistral;
The ordering of the story is masterly.
La secuencialidad del relato es magistral.
His sense of cadence was masterly.
Su sentido de la cadencia era magistral.
He called it a masterly takeoff.
Lo calificó como un despegue magistral.
The strokes are impeccable, masterly even.
Las pinceladas son impecables, incluso magistrales.
Hegel’s poem to Hölderlin is masterly.
El poema de Hegel a Hölderlin es magistral.
he had its language, masterly and penetrating;
tenía su lenguaje, magistral y penetrante;
adjective
We are convinced that your wisdom and your political and diplomatic experience will enable you to guide the work of the forty-eighth session of the General Assembly in a masterly, successful way.
Estamos seguros de que merced a su sabiduría y a su experiencia política y diplomática usted podrá guiar hacia el éxito, con mano maestra, los trabajos de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones.
He will also be remembered for his great debating skills, which he has used to enrich his concise, to-the-point and masterly interventions.
Le recordaremos por sus grandes dotes oratorias, que él ha utilizado para enriquecer sus intervenciones concisas, precisas y maestras.
Is he not, Octavia, masterly?
¿No es un maestro, Octavia?
And a masterly one by all accounts.
Y según parece, un golpe maestro.
Ohh... lt was a masterly pie, Bertie, you should have seen it.
Una empanada maestra, Berti, tenías que haberla visto.
It's masterly, you know!
—Es una obra maestra, ¿sabes?
Now then comes the masterly touch.
Llegamos ahora al toque maestro.
Yes, his letter was a masterly achievement;
Sí, la cartita era una obra maestra;
If it was a performance, Attia thought, it was masterly.
Si estaba actuando, pensó Attia, era un maestro.
and this apparatus was wrought by the masterly hand of Pencroft.
El aparato fue una obra maestra de Pencroff.
It was a masterly double bluff that took me in completely.
Fue una jugada maestra doble que me cogió del todo desprevenido.
But when he re-read it, he found it masterly.
Pero cuando la releyó le pareció una obra maestra.
But it was not only in his creation of comic characters that Dickens was masterly.
Pero no era sólo en la creación de personajes cómicos que Dickens era un maestro.
A masterly move, to which death could find no answer.
Una jugada maestra, ésta sí, para la que la muerte no encontró respuesta.
Did you notice that masterly tableau just at the foot of the stairs?
—¿Se fijó usted en esa obra maestra, al pie de las escaleras?
adjective
The way you beat up that grocer was masterly, Alec.
La forma en que te encargaste del tendero fue genial, Alec.
That was a masterly suggestion of yours in there, Jack.
Ha sido una idea genial la suya, Jack.
How very careless I was, and believed myself to be so masterly.
—Fui muy descuidado, pero me consideraba genial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test