Translation for "march past" to spanish
March past
verb
Translation examples
verb
I gazed at Barcelona marching past the windows.
Contemplé Barcelona desfilar tras los cristales.
It took over an hour for everyone to march past, and the dust became a thick cloud.
Costó casi una hora que desfilara todo el mundo, y el polvo se convirtió en una nube espesa.
Working cautiously, steadying his right hand with his left, he made the seasons march past.
Trabajando cautelosamente, sosteniendo su mano derecha con la izquierda, hizo desfilar las estaciones.
He was so happy last November, seeing all the tanks and soldiers marching past Stalin on the anniversary.
Este último noviembre disfrutó como un enano viendo desfilar los tanques y a los soldados ante Stalin en el aniversario de la revolución.
He obtained a simple childish joy from seeing the troops march past in clean uniforms, in picking a file at random and inspecting their rifles.
Experimentaba una alegría ingenua e infantil al ver desfilar a las tropas con uniformes limpios, al elegir al azar una columna y examinar los fusiles.
The most persistent is of my standing in the doorway of the house with a Prussian helmet and a little toy rifle, watching the battalion of perspiring Cachacos marching past under the almond trees.
Entre ellos, el más persistente es el de mí mismo en la puerta de la casa con un casco prusiano y una escopetita de juguete, viendo desfilar bajo los almendros el batallón de cachacos sudorosos.
As he was marched past cells of other men vaguely convicted of republican crimes, they beat on their doors and set up a crescendo of encouragement for Conor and curses for the Crown.
Mientras le hacían desfilar por delante de las celdas de otros hombres vagamente convictos de delitos republicanos, los presos golpeaban las puertas formando un crescendo de aliento para Conor y profiriendo maldiciones contra la Corona.
For all he knew the whole of the human race, plus all the animal kingdom and a million people dressed up as plants were going to march past him one by one, and he was going to have to salute, shake hands, and hang a gong on every last blighter of them.
Tenía la sensación de que cada miembro de la especie humana, amén del reino animal y un millón de personas disfrazadas de plantas, iba a desfilar uno por uno ante la tribuna y de que tendría que saludar, dar la mano y colgar chatarra hasta en el último de aquellos capullos.
I will never forget the way those people looked at us Spaniards, there in Oudkerk as in so many other places: the blend of hatred and fear when they saw us enter their cities and march past their houses, covered with the dust of the road, bristling with iron, and ragged as urchins, boisterous at times but more dangerous when not.
Nunca olvidaré el modo en que aquellas gentes nos miraban a nosotros, los españoles, allí en Oudkerk como en tantos otros lugares; la mezcla de sentimientos, odio y temor, cuando nos veían llegar a sus ciudades, desfilar ante sus casas cubiertos por el polvo del camino, erizados de hierro y vestidos de andrajos, aún más peligrosos callados que vociferantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test