Translation for "long time periods" to spanish
Translation examples
Difficulties were encountered, partly due to the long time period under scrutiny.
Se encontraron dificultades debido en parte al largo período de tiempo que se sometía a escrutinio.
The long time period to obtain such competency is reflected in figure XI.
En el gráfico XI se muestra el largo período de tiempo que es necesario para adquirir un dominio así.
He also said that the reliability of the causal relationship between reported incidents and the alleged exposure to Gramoxone Super had not been estimated; such an evaluation should have been done to discount confounding factors, and was especially necessary for a survey documenting incidents occurring over a long time period, as had been used in the present case.
166. Dijo también que no se había estimado la fiabilidad de la relación causal entre los incidentes comunicados y la presunta exposición al Gramoxone Super; dicha evaluación debió haberse hecho para descartar factores de confusión, y era especialmente necesario para un estudio que fundamente los incidentes que ocurren en un largo período de tiempo, como se había utilizado en el presente caso.
Moreover, the need to commit investment resources over a long time period and the need for most firms to take time to learn how best to produce a chosen product or set of products add an element of uncertainty to the growth process.
Además, la necesidad de inmovilizar recursos durante un largo período de tiempo y la falta de tiempo que muchas empresas tienen para aprender la mejor forma de producir un determinado producto o serie de productos añade un elemento de incertidumbre al crecimiento.
However, over long time periods, the equilibrium between the atmospheric and seawater CO2 concentrations would be re-established. Storage of CO2 as a liquid or hydrate on the sea floor would only be possible at water depths below 3,000 m owing to its greater density at this depth, and this method may, as a result of the lack of a physical barrier, trigger a slow dissolution of CO2 into the overlying water column.
No obstante, tras largos períodos de tiempo se restablecería el equilibrio entre las concentraciones de CO2 en la atmósfera y el agua del mar. El almacenamiento de CO2 como líquido o hidrato en el fondo marino únicamente sería posible a profundidades inferiores a los 3.000 metros debido a su mayor densidad a esa profundidad y, además, de resultas de la falta de una barrera física, ese método puede propiciar una lenta disolución de CO2 en la columna de agua suprayacente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test