Translation for "letter is letter" to spanish
Translation examples
Subsequent to that letter, 16 letters of credit were paid in full, 32 were reinstated for purposes of making payments to suppliers who delivered goods in Iraq, 209 were partially paid and or balances of letters of credit were cancelled.
Con posterioridad a esa carta, 16 cartas de crédito se pagaron por completo, 32 se restablecieron con objeto de efectuar pagos a proveedores que entregaban mercancías en el Iraq y 209 se pagaron parcialmente y sus saldos se cancelaron.
I further have the honour to request that the present letter, the letter from the Secretary-General of the Shanghai Cooperation Organization, and its annexes be circulated as a document of the General Assembly.
Asimismo, le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta, la carta del Secretario General de la Organización de Cooperación de Shanghai y sus anexos como documento de la Asamblea General.
- CD/1204, dated 17 June 1993, submitted by the delegation of Mexico, transmitting copy of a letter entitled 'Letter on Nuclear Testing sent to the President of the United States on 14 June 1993 by the Members of the Pugwash Council attending the 43rd Pugwash Conference in Hasseludden, Sweden'.
- CD/1204, de fecha 17 de junio de 1993, presentado por la delegación de México, por el que se transmite la copia de una carta titulada "Carta sobre los ensayos nucleares enviada al Presidente de los Estados Unidos de América, el 14 de junio de 1993, por los miembros del Consejo Pugwash que asisten a la 43ª Conferencia de Pugwash celebrada en Hasseludden, Suecia".
I have the honour to forward to you, as an annex of the present letter, a letter addressed to the President of the United Nations Security Council dated 14 September 1996, from Dr. Halid Genjac, President of the Main Board of the Party of Democratic Action (Stranka Demokratske Akcije (SDA)), regarding the elections held today in Bosnia and Herzegovina, and specifically in the Republika Srpska entity of Bosnia and Herzegovina.
Tengo el honor de transmitirle como anexo de la presente carta una carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas de fecha 14 de septiembre de 1996 por el Dr. Halid Genjac, Presidente de la Junta Principal del Partido de Acción Democrática (Stranka Demokratske Akcije (SDA)), en relación con las elecciones que se celebran hoy en Bosnia y Herzegovina y, concretamente, en la entidad de Bosnia y Herzegovina conocida como Republika Srpska.
Where's the letter, the letter?"
¿Dónde está la carta, la carta?
—What was the letter? —The letter?
—¿Qué dice la carta? —¿La carta?
‘The letter. The letter addressed to Stàvros Kouras.’
—La carta. La carta destinada a Stavros Kourás.
“So I wrote you a letter.” “A letter?” I blurted out, startled. “To me?”
Por eso te escribí una carta. —¿Una carta? ¿A mí? —me asombré.
He saw this man burning letters, writing letters.
Veía cómo esta persona quemaba cartas, escribía cartas.
the drop became a shout, the shout a letter, the letter a child.
la gota se transformó en un grito, el grito en una carta, la carta en un niño.
“Any idea how she happened to write you that letter?” “What letter?”
—¿Sabe por qué le escribió aquella carta? —¿Qué carta?
I came across this awful story spread out from letter to letter.
Me encontré con esta tremenda historia desarrollada carta por carta.
Pastoral letters, encyclicals, letters to clergy and conventual nuns.
Cartas pastorales, encíclicas, cartas a los clérigos y a las monjas de los conventos.
He sent her letter after letter and received nothing in return.
El siguió mandando cartas y más cartas, pero no recibía nada a cambio.
It was a cool letter, a letter wary of feeling, ready to help her at a distance.
Era una carta fría, una carta desprovista de sentimientos, dispuesta a ayudarla a distancia.
Without lingering over these distasteful memories, he investigated the other pocket of the portfolio. He found two bundles of letters of equal size labelled: “Lucie’s Letters,” “Oscar’s Letters.”
Y sin entretenerse en estas apreciaciones desagradables, escarbó en el otro departamento de la cartera. Sacó dos paquetes del mismo tamaño: «Cartas de Lucie.» «Cartas de Oscar.»
He thought about it when he sat, book in hand, on his bishop’s chair (his cathedra), when he addressed his clergy and congregation in solemn assembly, when he grappled with complex theological issues, and when he tirelessly dictated letter after letter to his network of friends and allies.
Pensaba en ella cuando estaba sentado, con un libro en las manos, en su sillón de obispo (su «cátedra»), cuando se dirigía a los clérigos y a la congregación que guiaba, reunida en asamblea solemne, cuando se enfrentaba a alguna cuestión teológica compleja, y cuando dictaba incansablemente cartas y más cartas, dirigidas a su amplia red de amigos y aliados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test