Translation for "leg bent" to spanish
Translation examples
It was also alleged that he was forced to sit in the kukhura (chicken) position, when the victim's hands are loosely tied behind the back with a rope, then brought forward under the thighs, with the legs bent at the knee and with the head then being pushed forward between the legs and under the rope tying the hands.
Se decía también que fue obligado a sentarse en la postura de la kukhura (gallina), que consiste en atar con una cuerda floja las manos de la víctima por detrás de la espalda y después de pasarlas por debajo de los muslos con las piernas dobladas, empujar la cabeza hacia adelante entre las piernas y por debajo de la cuerda con la que están atadas las manos.
Back against the wall, legs bent.
espalda contra la pared, piernas dobladas.
You know, severed limbs, exposed brains, uh, legs bent the wrong way, that sort of thing.
Ya sabes, miembros amputados, cerebro expuesto, uh, piernas dobladas en el ángulo incorrecto, ese tipo de cosas.
no fractured spine or legs bent at bad angles.
la columna no está fracturada, ni las piernas dobladas por donde no debieran.
They stood with their legs bent in an aggressive crouch.
Permanecían quietos, con las piernas dobladas, con aire agresivo.
One walked with a limp, his leg bent backward at the knee.
Uno cojeaba, con una pierna doblada hacia atrás por la rodilla.
It was too cramped to lie down, and we had to sit with our legs bent.
No había bastante sitio para tumbarnos, por lo cual debíamos estar sentadas con las piernas dobladas.
She lay on her side with one leg bent beneath her.
Lady Amalthea yacía de costado, con una pierna doblada bajo el cuerpo.
He sat back against the pillows, his feet bare and one leg bent.
Wulf estaba recostado contra las almohadas, con los pies descalzos y una pierna doblada.
She sat, one leg bent beneath her, staring at the opposite wall.
Estaba sentada, con una pierna doblada bajo ella, y miraba fijamente a la pared opuesta.
Beatriz was very uncomfortable, with one leg bent under her and the stink of the jacket making her dizzy.
Beatriz había quedado muy incómoda, con la pierna doblada y aturdida por el tufo de la chaqueta.
Mrs. Blaylock lay with her legs bent at the knee, hands folded across her abdomen.
La señora Blaylock se tumbó con las piernas dobladas por las rodillas y las manos cruzadas sobre el abdomen.
Edur collapsed in an awkward heap against the rail, his legs bent under him.
Edur cayó al suelo formando una masa sin forma contra la barandilla, con las piernas dobladas por debajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test