Translation for "laying eggs" to spanish
Translation examples
as she was laying eggs.
cuando estaba poniendo huevos.
Courting and mating and laying eggs.
Cortejándose y reproduciéndose - y poniendo huevos.
Birds chirping, leaves rustling, gnats laying eggs.
Pájaros cantando, hojas crujiendo, mosquitos poniendo huevos.
Like frogs laying eggs.
Como ranas poniendo huevos.
- They're laying eggs inside.
- ...están poniendo huevos.
- I was busy laying eggs.
- Estaba ocupada poniendo huevos.
Pecking away at grain and laying eggs
Picando granos y poniendo huevos.
Yes, it's laying eggs here.
está poniendo huevos aquí.
The mother hibernates underground, laying eggs.
La madre hiberna bajo el suelo, poniendo huevos".
It looked uncomfortably as if the shuttle were laying eggs.
Daba la incómoda impresión de que la lanzadera estaba poniendo huevos.
I believe it’s laying eggs in the folds of my brain.
Creo que está poniendo huevos en los pliegues de mi cerebro.
Few weeks more and that place be crazy with turkles laying eggs.
Unas semanas más y ese sitio está loco de tortugas poniendo huevos.
The twelve queens spawned by Teeleh reproduce by laying eggs that form unfertilized larvae.
Las doce reinas engendradas por Teeleh se reproducen poniendo huevos que forman larvas no fertilizadas.
Platypi have been laying eggs and suckling their young for millions of years before there were any zoologists to come along and declare it illegal.
Estos animales llevaban millones de años poniendo huevos y amamantando a sus crías antes de que apareciera ningún zoólogo y decidiese declararlos ilegales.
Then they can lay eggs for ever.’ I thanked him for that, then asked him just why he was accompanying the army if not to help us against Aelle.
Así podrán pasarse la vida poniendo huevos. – Se lo agradecí y luego le pregunté por qué acompañaba al ejército si no era para ayudarnos contra Aelle.
It was likely that the Queen was now laying eggs out of her well-kept store of semen from fornications consummated high in the air last summer.
Era probable que la reina estuviera poniendo huevos fecundados por la provisión de semen bien almacenado de los acoplamientos consumados en el aire el verano anterior.
When Miro saw her before, she had been in the midst of laying eggs -- eggs that would grow into new hive queens, a brutal process, cruel and sensuous.
La otra vez que Miro la había visto estaba poniendo huevos… huevos que se convertirían en nuevas reinas colmena; un proceso brutal, cruel y sensual.
He had brought ten of the journals home with him, plus the one in which Cora obsessively wrote about her paranoid certainty that a spider was laying eggs deep in her brain.
Se había llevado también a casa diez de los diarios, más uno en el que Cora, obsesivamente, había escrito sobre su certeza paranoica de que una araña le estaba poniendo huevos en lo profundo del cerebro.
Birds were induced (by photoperiod manipulation) to lay eggs.
Las aves fueron inducidas (mediante manipulación de los períodos de luz) a poner huevos.
Of the surviving chickens, however, spot checks indicate that they are growing well and some have started laying eggs.
De las crías supervivientes, no obstante, las verificaciones efectuadas al azar indican que están creciendo bien y que algunas han empezado a poner huevos.
Or worse... lay eggs in her ears.
O peor, poner huevos en sus orejas.
The cock will have to lay eggs.
El gallo tendrá que poner huevos.
- They're used to laying eggs.
- Se acostumbran a poner huevos.
- You can lay eggs? - Me?
-Puedes poner huevos?
Chickens stopped laying eggs.
Las gallinas dejaron de poner huevos.
I don't mind women laying eggs!
No tengo nada en contrar de poner huevos.
Guys cant lay eggs.
Chicos no puede poner huevos.
Must be laying eggs!
Debe poner huevos!
No hens to lay eggs!
Aquí no hay gallinas para poner huevos
Eat, lay eggs, eat some more.
Comer, poner huevos, comer un poco más.
"Can you lay eggs?" she asked.
—¿Puedes poner huevos? —le preguntó.
In a Romanian village a woman began laying eggs.
En una aldea de Rumanía, una mujer empezó a poner huevos.
Go back—build a nest and lay eggs!
¡Podría desandar camino… hacerse un nido y poner huevos!
They just sit there on the tarmac, like they was all gonna lay eggs.
Se quedan sentados en el asfaltado como si fueran a poner huevos.
If you could purr or lay eggs, they would pass away.
Te las sacudirías muy pronto si te dedicaras a poner huevos o a ronronear.
‘You’ll stop them laying eggs, I should think!
¡Dejarán de poner huevos como consecuencia de su asombro, a buen seguro!
"Then," said the President, "we must find it before it starts laying eggs."
   Entonces dijo el Presidente, hay que matarlo antes de que comience a poner huevos.
Sometimes I wish I could just lay eggs -the way birds do.
—A veces pienso que sería mejor poner huevos, como las gallinas.
"Then," remarked Langwidere, "I will not fry the hen, but keep her to lay eggs;
—Entonces —dijo Langwidere— no freiré la gallina, sino que la tendré para poner huevos.
Shall we school hens to lay eggs or rats to suck them for you?
¿Acaso llevamos las gallinas a la escuela para que aprendan a poner huevos, o a las ratas para que se entrenen en robarlos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test