Translation for "lawlessnesses" to spanish
Translation examples
Lawlessness can be suppressed only by lawful methods.
La ilegalidad debe reprimirse sólo mediante métodos lícitos.
Unfortunately, lawlessness, banditry, smuggling and victimization of innocents usually accompany war.
Lamentablemente, la ilegalidad, el bandidismo, el contrabando y la victimización de inocentes suele acompañar a las situaciones de guerra.
These do not exist in an atmosphere of lawlessness.
Estas no existen en un clima de ilegalidad.
A vicious circle of impoverishment and lawlessness is set in motion.
Se pone en marcha un círculo vicioso de empobrecimiento e ilegalidad.
In this way human dignity is restored to those injured by the totalitarian lawlessness.
De este modo se devuelve la dignidad a las personas que se han visto perjudicadas por la ilegalidad totalitaria.
Total lawlessness was prevailing in the jail.
Imperaba la más total ilegalidad.
Criminal activity and lawlessness became the order of the day.
La actividad criminal y la ilegalidad pasaron a ser la realidad diaria.
This has only emboldened Israeli impunity and lawlessness and further complicated the conflict.
Ello solo ha servido para acrecentar la impunidad y la ilegalidad de las acciones de Israel y para seguir complicando el conflicto.
She liked Flemming's lawlessness.
Le gustaba la ilegalidad de Flemming.
To send a message that this epidemic of lawlessness will no longer be treated but extinguished.
Para enviar el mensaje de que esta epidemia de ilegalidad ya no será tratada sino erradicada.
I've always found it interesting that the woman Master Bruce chose as his greatest love that part of him was lured, seduced by her lawlessness. - You think it runs in the family?
Siempre me pareció interesante que la mujer que eligió el Amo Bruce como su amor una parte de él era atraído, seducido por su ilegalidad.
And there'll be lawlessness until she is.
Y habrá ilegalidades hasta que vuelva.
The alternatives are panic, histeria, potential lawlessness, simply unviable.
Las alternativas son pánico, histeria, ilegalidad potencial, simplemente no es viable.
In the next few months... you will protect the rule of Law where lawlessness is run rampant.
En los próximos meses... para proteger el estado de derecho, donde la ilegalidad es rampante.
Now, that said, should you feel your partners twisting your compass towards lawlessness, my door is always open.
Ahora, dicho eso, debería saber que si sus compañeros consiguen que su moral se tuerza hacia la ilegalidad, mi puerta siempre estará abierta.
You have a system that is institutionalized lawlessness.
Tienes un sistema que es ilegalidad institucionalizada.
What I am saying is that there is a culture of lawlessness... ..that has prevented me from doing my job.
Lo que estoy diciendo es que hay una cultura de ilegalidad que me impide hacer mi trabajo.
Such lawlessness will only be encouraged when being screeched at by that Glee Club!
¡Esta ilegalidad sólo se anima cuando se grita al Coro!
How could such flagrant lawlessness be tolerated?
¿Por qué se toleraba tan flagrante ilegalidad?
A man who will stop the spread of lawlessness.
Un hombre que impedirá que se difunda la ilegalidad.
“And the word, ‘lawlessness,’ refers in this case to the present mechanized economy?” “And future.”
—¿Y la palabra «ilegalidad» se refiere en este caso a la actual economía mecanizada? —Y la futura.
Without a code of laws France would lapse once more into lawlessness.
Si carecía de un código legal, Francia volvería a caer en la ilegalidad.
He broke the law to observe lawlessness from a criminal act’s inception.
Había infringido la ley a fin de observar la ilegalidad de un acto delictivo desde su inicio.
That's  how your money-making is justified here in the face of lawlessness and disorder.
En este sentido es como está justificado el que yo pretenda hacer dinero frente a la ilegalidad y el desorden.
even though Malawi was not as lawless and uncontrolled as Zambia there might have been a guard.
aunque en Malawi no reinaban el desorden y la ilegalidad de Zambia, era posible que hubiera un guardia.
Metema has a true frontier town feel to it, and I smell lawlessness and a hint of violence.
Metema tiene un auténtico sabor de ciudad fronteriza y olfateo ilegalidad y cierto asomo de violencia.
The actual methods, and how a Vargas Wheel is constructed, would be Blackdex, high on the roster of lawlessness.
El método y cómo se construye una Rueda de Vargas, estará en los libros de la Lista Negra, muy arriba en la lista de la ilegalidad.
They conceive mischief and generate lawlessness.
Conciben maldad y generan iniquidad.
Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered.
Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, y cuyos pecados son cubiertos.
Surely it was not right, she contended hotly, “that Herod, who had been appointed by him as king of a country which he had no claim to rule, should have exhibited such lawlessness toward those who were the real kings.” Hers was a petition in favor of proper convention, of knowing one’s station, for the rights of sovereigns.
Era inadmisible, arguyó, «que Herodes, a quien él había nombrado rey de un país sobre el cual no tenía derecho a gobernar, pudiera actuar con tanta iniquidad hacia quienes eran reyes auténticos».33 La reina abogaba por el respeto a las convenciones establecidas, por dar a cada cual según su condición, por los derechos de los soberanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test