Translation for "law procedure" to spanish
Translation examples
47. He/she may inform the person concerned of what in his/her view constitutes a lawful procedure or draw the attention of the person concerned to the requirements of good administration or human rights and fundamental rights.
47. El Ombudsman Parlamentario podrá informar a la persona interesada de aquello que en su opinión constituye un procedimiento legal, o poner en conocimiento de esa persona los requisitos en materia de buena administración o de observancia de los derechos humanos y los derechos fundamentales.
297. A strike is considered legal, if it is organised by a registered trade union, its purpose is the fulfilment of economic and social interests deriving from work, and the trade union and the employers' organisation have tried but failed to find an agreement on the contentious subjects following the lawful procedures.
297. La huelga se considera legal si es organizada por un sindicato inscrito, si su finalidad es la satisfacción de intereses económicos y sociales dimanantes del trabajo y si el sindicato y la organización de empleadores han tratado, sin éxito, de ponerse de acuerdo sobre los temas contenciosos mediante los procedimientos legales.
12. In addition, the independent authority Ombudsman is competent to review the legality of disciplinary procedures either ex officio or following complaints made by interested parties, and may recommend either compliance with lawful procedures or the taking of prescribed measures.
12. Además, el Defensor del Pueblo, que goza de autoridad independiente, es competente para examinar la legalidad del procedimiento disciplinario de oficio o como consecuencia de una queja formulada por las partes interesadas y puede recomendar que se cumplan los procedimientos legales o se adopten las medidas prescritas.
Therefore, according to the Government, Öcalan had been brought before a Turkish judicial authority at the end of a lawful procedure, in conformity with customary international law and as part of the strategy of cooperation between sovereign States in the prevention of terrorism.
Por tanto, según el Gobierno, Öcalan había sido procesado ante un Tribunal de Turquía al término de un procedimiento legal, de conformidad con el derecho internacional consuetudinario y como parte de la estrategia de cooperación entre Estados soberanos para la prevención del terrorismo.
In the alternative, the State party submits that the author has not established that the proceedings leading to the removal order against him were not in accordance with lawful procedures or that the Canadian Government acted in bad faith or abused its power.
Subsidiariamente, el Estado parte señala que el autor no ha demostrado que las actuaciones que condujeron a que se pronunciase la orden de deportación no fueran conformes al procedimiento legal, ni que el Gobierno del Canadá actuó de mala fe o en abuso de poder.
However, he argues that, if successful, this would only have led to referral of the matter back to the S.I.R.B., whereas the author has little confidence that the S.I.R.B. would follow lawful procedure after such referral.
Sin embargo aduce que en caso de haber tenido éxito con ello solamente hubiera conseguido que se remitiera de nuevo la cuestión a la Junta, y el autor tiene poca confianza en que ésta empleara el procedimiento legal después de esa devolución.
Furthermore, mere assertions that lawful procedures have been followed will not be sufficient to rebut the source's allegations; that follows from the nature of the prohibition of arbitrary detention.
Asimismo, la mera afirmación de que se han seguido los procedimientos legales no basta para refutar las presunciones de la fuente, como cabe deducir de la naturaleza de la prohibición de la detención arbitraria.
The heads of the inspected institutions must comply with the orders of the prosecutor in connection with lawful procedures and the conditions of confinement of people in police custody.
Los directores de las instituciones inspeccionadas deben cumplir con las órdenes del fiscal en lo tocante a los procedimientos legales y las condiciones de reclusión de las personas en prisión preventiva.
No person shall be punished, places under preventive restrictions or subject to involuntary labour except as provided by law and through lawful procedures (art. 12, para. 1, of the Constitution);
No se castigará ni se detendrá preventivamente, ni se someterá a trabajo forzoso involuntario a ninguna persona, salvo lo dispuesto por la ley y con arreglo a procedimientos legales (párrafo 1 del artículo 12 de la Constitución);
But this, Lewis, was a perfectly calculated subversion of lawful procedure and I will not permit it.
Pero esto Lewis, es una desobediencia perfectamente calculada de los procedimientos legales, y no lo permitiré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test