Translation for "landed here" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
But every time he lands here, there is a record.
Pero cada vez que aterriza aquí, queda constancia de ello.
“It’s the first time anyone’s ever landed here—that’s why.
-Es la primera vez que alguien aterriza aquí, ésta es la causa.
The yellow-striped dragon landed here and bowed them along;
El dragón de franjas amarillas aterrizó aquí y les hizo una reverencia con la que les pidió que lo siguieran.
You want to go down there, you land here and take a long trip on a snow buggy.
Si quiere ir allí, aterriza aquí y realiza un largo viaje en un vehículo para la nieve.
And then he laid it out: “Earth is the closest planet to the Inventor and that’s why he lands here with his greatest weapon . . . People don’t care about all of that alien and computer stuff.
Y volvía a la base: «La Tierra es el mundo más cercano al Inventor, y es por eso que aterriza aquí con su arma más poderosa… A la gente no le importan todas esas cosas de marcianos y ordenadores.
Either that or this rock tumbled here from inconceivable prehistoric mountains we can't understand, or maybe it just landed here when the frig-gin mountain range itself burst out of the ground in the Jurassic upheaval.
No se puede comprender si cayó hasta aquí desde montañas prehistóricas inconcebibles, o si aterrizó aquí cuando la tierra estalló durante el levantamiento del jurásico.
If three starships pop up through a hole *here*, near the GreatOcean, and two and a half hours later they're destroyed, and a ship lands *here* and is destroyed *two* hours later, where is the attacker?"
Si tres naves espaciales salen de un agujero aquí, cerca del Gran Océano, y después de dos horas y media son destruidas… y otra nave aterriza aquí —señaló al otro lado— y demora dos horas en ser destruida, dime: ¿dónde está el atacante?
Now, even allowing for the lessening of speed going through this guard rail, the vehicle would have landed here.
Incluso con la frenada producida por la barrera de seguridad, el vehículo hubiese aterrizado aquí.
That plane, the one immigration wants, landed here.
El avión que Inmigración busca ha aterrizado aquí.
But could space travelers really have landed here tens of thousands of years ago?
¿Pero podrían realmente los viajeros espaciales haber aterrizado aquí decenas de miles de años atrás?
All right, but if the TARDIS has landed here we... we have to find it anyway.
Está bien, pero si la TARDIS ha aterrizado aquí,... tenemos que encontrarla de todos modos.
If he'd been pushed, he would have landed here, at point "B,"
Si él y apos; había estado empujado, habría aterrizado aquí, en el punto "B"
So I was already in Limhamn when I got the word it had landed here.
Así que ya estaba en Limhamn cuando me enteré de que había aterrizado aquí.
“And then landed here so I could tend to your bloody nose?”
—Y he aterrizado aquí para curarte esa nariz que no deja de sangrar, ¿no?
“I’ve landed here twice before so I know my stuff.
Ya he aterrizado aquí mismo en otras dos ocasiones, de modo que conozco el terreno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test