Translation for "laden" to spanish
Laden
adjective
Translation examples
adjective
In the wake of the disaster, we have sent several relief flights laden with food, medicine and tents for those who have been affected.
Tras el desastre, hemos enviado varios vuelos de socorro cargados de alimentos, medicinas y tiendas para los afectados.
The Group also observed, on the outskirts of Yamoussoukro, lines of lorries laden with cocoa waiting to cross the zone of confidence into the north.
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.
He further stated that the Turkish authorities had sent over 2,000 vehicles laden with weapons and ammunition to the terrorist groups active in Syria.
También afirmó que las autoridades turcas habían enviado más de 2.000 vehículos cargados de armas y municiones a los grupos terroristas activos en Siria.
The world remains laden with conflicts.
El mundo está cargado de conflictos.
The explosive-laden suitcase, which the cell members had intended to detonate in Israel, was also uncovered.
También se descubrió la maleta cargada de explosivos que los miembros de la célula habían intentado hacer detonar en Israel.
On their return trips the trucks are heavily laden with tons of copper.
En sus viajes de regreso, los camiones vienen muy cargados de toneladas de cobre.
Over 100 ships laden with fuel and unexploded munitions rest on the bottom of our channels and on land.
Más de 100 buques cargados de combustibles y municiones no explosionadas permanecen en el fondo de nuestros canales y en tierra.
The plumes of mineral-laden water are known as "smokers" and the minerals may precipitate out to form large chimneys.
Los penachos del agua cargados de minerales se conocen con el nombre de "fumadores" y los minerales pueden separarse por precipitación para constituir grandes chimeneas.
This development constituted a fundamental departure from the old practices laden with prejudices.
Este acontecimiento constituye un cambio fundamental a partir de las viejas prácticas cargadas de prejuicios.
These plates were to be used to obtain entry for an explosive-laden van to blow up United Nations Headquarters.
Esas placas iban a utilizarse para permitir la entrada de una furgoneta cargada de explosivos que estallarían en la Sede de las Naciones Unidas.
A truck laden with explosives... __
Un camión cargado con explosivos... Apágalo.
"With her kohl laden eyes.."
"Con sus ojos cargados de kohl..."
You're a cloud, laden with love
"Eres una nube cargada de amor"
- You're laden with gold. - That's it.
-Estáis todos cargados de oro.
Their mascara laden eyes
"Sus ojos cargados de rímel."
- "My Jesus, laden with sorrows,
- "Mi Jesús, cargado de penas,
Fully laden here and empty here.
Aquí iba cargado y aquí vacío.
You're laden like a mule.
Viene muy cargada.
"under the tree laden with oranges,"
"bajo el árbol cargado de naranjas,"
Laden with suspicion.
Cargado con sospechas.
But laden with medals.
Pero cargados de medallas.
It was laden with murmurs;
Iba cargado de murmullos;
The statement was laden with meaning.
El comentario estaba cargado de significado.
The trees are laden with apples.
Los árboles están cargados de manzanas.
The air is laden with menace.
El aire está cargado de amenaza.
It is absolutely laden with boxes.
Va cargada de cajas.
they were laden with some cargo already.
ya estaban cargados con otros botines.
His voice was laden with suspicion.
Su voz estaba cargada de sospechas.
Laden down with a month’s supplies.
Cargado con provisiones para un mes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test