Translation for "king of france was" to spanish
Translation examples
The Principality had been an ally of the kings of France until the French Revolution and had been annexed to France in 1793.
3. El Principado fue un aliado de los reyes de Francia hasta la Revolución Francesa y en 1793 Francia se lo anexionó.
15. During the fifteenth century, the seigniory was recognized by the Duke of Savoy, and in 1512 by the King of France, Louis XII, who recognized that Lucien, Lord of Monaco from 1481 to 1523, held the seigniory of Monaco only "thanks to God and his sword".
15. En el siglo XV el Señorío sería reconocido entre otros, por el Duque de Saboya, y en 1512 por el Rey de Francia Luis XII, que reconoce a Lucien, Señor de Mónaco de 1481 a 1523, la titularidad del Señorío de Mónaco por "Dios y su espada".
18. During the fifteenth century, the seigniory was recognized by the Duke of Savoy, and in 1512 by the King of France, Louis XII, who recognized that Lucien, Lord of Monaco from 1481 to 1523, held the seigniory of Monaco only "thanks to God and his sword".
18. En el siglo XV el Señorío sería reconocido, entre otros, por el Duque de Saboya y en 1512 por el Rey de Francia Luis XII, que reconoce a Lucien, Señor de Mónaco de 1481 a 1523, la titularidad del Señorío de Mónaco por "Dios y su espada".
Jacques Cartier arrived in Canada in 1534 and claimed it as a French possession in the name of the King of France.
34. Jacques Cartier llegó al Canadá en 1534 y reivindicó el país como posesión francesa en nombre del Rey de Francia.
(g) Instructions sent by the Minister to Captain Bruat, also then invested as Commissioner of the King of France to the Queen of the Society Islands (dated 16 July 1844);
g) instrucciones enviadas por el Ministro al aludido oficial investido ahora también como Comisionado del Rey de Francia ante la Reina de las Islas de la Sociedad (fechadas el 16 de julio de 1844);
And you are the King of France.
Y vos sois el rey de Francia.
The King of France was unmoved.
El rey de Francia no se inmutó.
The King of France will have no men.
El rey de Francia no tendrá hombres.
He recognizes you as King of France, is that it?
—Te reconoce como rey de Francia, ¿es eso?
The King of France had accepted these terms.
El rey de Francia había aceptado.
“The King of France is a danger to us all!”
—¡El rey de Francia es un peligro para todos!
“But—but is not the King of France old, and a cripple?”
—Pero… pero ¿el rey de Francia no es viejo y lisiado?
“Perréal, the King of France’s painter?”
—¿Perréal, el protegido del rey de Francia?
The King of France is coming to Blois?
—¡El rey de Francia viene a Blois!
There is Louis, King of France, and his court.
Está Luis, el rey de Francia, y su corte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test