Translation for "keeping records" to spanish
Translation examples
(b) Implementing requirements to keep records regarding firearms, as well as their marking and deactivation (arts. 7-9);
b) El establecimiento de requisitos para el mantenimiento de registros sobre armas de fuego, así como sobre su marcación y desactivación (artículos 7 a 9);
:: Does your country have standards and procedures related to keeping records for all marked small arms and light weapons in its territory?
:: ¿Tiene su país normas y procedimientos relativos al mantenimiento de registros para todas las armas pequeñas y armas ligeras marcadas en su territorio?
The Logistic Officers will assist AMISOM in organizing and operating the medical warehouse and stockpile in Mogadishu and in keeping records of consumption and stocks of drugs and pharmaceuticals.
Los Oficiales de Logística prestarán asistencia a la AMISOM en la organización y gestión del almacén médico y las existencias médicas en Mogadiscio y en el mantenimiento de registros de consumo y existencias de medicamentos y productos farmacéuticos.
In all cases, keeping records of visitors entails the collection of personal data, and therefore all building operators must take all measures to prevent the misuse of such data.
En todos los casos, el mantenimiento de registros de visitantes supone la recopilación de datos personales y, por lo tanto, todos los administradores de edificios deben adoptar todas las medidas necesarias para impedir el uso indebido de esos datos.
- Establishment of a verification system, including monitoring fissile material production facilities and keeping records of those materials
- Establecimiento de un sistema de verificación, con inclusión del control de las instalaciones de producción de material fisionable y el mantenimiento de registros sobre esos materiales
As regards the recommendation 23 (e) the new Law on Prevention, Combating and Protection against Domestic Violence, will enhance the method of keeping records on domestic violence victims.
Por lo que respecta a la recomendación 23 e), la nueva Ley de Prevención, Lucha y Protección contra la Violencia Doméstica perfeccionará el método de mantenimiento de registros sobre las víctimas de la violencia doméstica.
(k) Hearing a complaint against employee of the Ministry of Justice on charges of negligence in keeping records (indictment 14 dated 23/1/1382);
p) Atención de la denuncia presentada contra un empleado del Ministerio de Justicia por negligencia en el mantenimiento de registros (acusación formal número 14 de fecha 12 de abril de 2003);
The Secretariat advised that it would explore a more coherent approach and assistance to the field offices in keeping records and controlling its daily financial management.
La Secretaría señaló que estudiaría un enfoque más coherente y la prestación de asistencia a dichas oficinas en lo que concierne al mantenimiento de registros y el control de su gestión financiera cotidiana.
In transferring funds they comply with Central Bank directives on keeping records, knowing the customer and reporting suspicious transactions.
Las transferencias se llevan a cabo conforme a las normas del Banco Central sobre mantenimiento de registros, identificación de titulares y notificación de transacciones sospechosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test