Translation for "keeping record" to spanish
Translation examples
It would appreciate information on decisions taken in court proceedings and measures to keep records of such cases.
Agradecerá recibir información sobre las decisiones adoptadas en el marco de procedimientos judiciales y de las medidas adoptadas para llevar un registro de tales casos.
:: A lack of statistics in the area of money-laundering was noted, and it was recommended that Viet Nam keep record of money-laundering cases.
:: Se señaló la falta de estadísticas en materia de blanqueo de dinero, y se recomendó que Viet Nam llevara un registro de los casos de blanqueo de dinero.
The Government also placed Mineral Inspectors into the buying offices in Monrovia to monitor and keep record of daily diamond purchases on the internal market.
El Gobierno colocó además inspectores de minerales en las oficinas de compra de Monrovia para vigilar y llevar un registro de las compras diarias de diamantes en el mercado interno.
Rulebook prescribes the detailed content and manner of keeping records on cases involving discrimination in the courts, inspection bodies and misdemeanour authorities.
En el reglamento se establecen el contenido detallado y el modo de llevar los registros de casos de discriminación para su examen por los tribunales, los órganos de inspección y las autoridades encargadas de reprimir los delitos menos graves.
Keeping records of all international instruments binding upon the Republic and the status thereof;
Llevar un registro de todos los instrumentos internacionales vinculantes para la República y de su situación;
- By keeping records of international transactions concerning small arms and light weapons;
- Se llevará un registro de las transacciones internacionales de armas pequeñas y ligeras;
The detained person must report to the prison health officer and security officer, who must keep records on this.
Los reclusos han de presentarse ante el responsable sanitario y el responsable de seguridad de la prisión, que deben llevar los registros correspondientes.
(c) To keep records of employed persons with disabilities; the records should contain data on the reason why such persons have been recognized as disabled;
c) Llevar un registro de las personas con discapacidad empleadas, que incluirá datos sobre el motivo por el que se ha reconocido la discapacidad de esas personas;
(d) To keep records of jobs designated for persons with disabilities.
d) Llevar un registro de los puestos de trabajo designados para personas con discapacidad.
Since they hadn’t maintained records of the dead starting Last Night, there was no point: easier to keep records of the living.
Como no habían llevado un registro de los muertos desde la Última Noche, no tenía sentido: era más fácil llevar un registro de los vivos.
#47 (who is political, and soft like all our home-grown politicals) to keep records of the conversations.
En cuanto el preso respondió, persuadimos a #47 (que es político, y blando como todos nuestros políticos autóctonos) de que llevara un registro de los intercambios.
'I could keep records, honest ones, for Tom, and you could run the warehouse so the freight's not backed up on the beach.
- YO podría llevar registros, registros de verdad para Tom. Y tú podrías dirigir el depósito para que las cargas no se acumularan en la playa.
At first, teams of monitors attempted to keep records of who had escaped, where they had gone, and who still needed to be rescued.
Al principio, los equipos de monitores trataban de llevar un registro de quién se iba y adonde, y quién seguía en el planeta.
So… she didn’t like to put things in the cloud or in any digital form—really, to keep records of our activities in any media at all.
Bueno, no era amiga de confiar las cosas a la nube o guardarlas en cualquier formato digital, o sea, de llevar un registro de nuestras actividades en ningún soporte.
(b) Implementing requirements to keep records regarding firearms, as well as their marking and deactivation (arts. 7-9);
b) El establecimiento de requisitos para el mantenimiento de registros sobre armas de fuego, así como sobre su marcación y desactivación (artículos 7 a 9);
:: Does your country have standards and procedures related to keeping records for all marked small arms and light weapons in its territory?
:: ¿Tiene su país normas y procedimientos relativos al mantenimiento de registros para todas las armas pequeñas y armas ligeras marcadas en su territorio?
The Logistic Officers will assist AMISOM in organizing and operating the medical warehouse and stockpile in Mogadishu and in keeping records of consumption and stocks of drugs and pharmaceuticals.
Los Oficiales de Logística prestarán asistencia a la AMISOM en la organización y gestión del almacén médico y las existencias médicas en Mogadiscio y en el mantenimiento de registros de consumo y existencias de medicamentos y productos farmacéuticos.
In all cases, keeping records of visitors entails the collection of personal data, and therefore all building operators must take all measures to prevent the misuse of such data.
En todos los casos, el mantenimiento de registros de visitantes supone la recopilación de datos personales y, por lo tanto, todos los administradores de edificios deben adoptar todas las medidas necesarias para impedir el uso indebido de esos datos.
As regards the recommendation 23 (e) the new Law on Prevention, Combating and Protection against Domestic Violence, will enhance the method of keeping records on domestic violence victims.
Por lo que respecta a la recomendación 23 e), la nueva Ley de Prevención, Lucha y Protección contra la Violencia Doméstica perfeccionará el método de mantenimiento de registros sobre las víctimas de la violencia doméstica.
In transferring funds they comply with Central Bank directives on keeping records, knowing the customer and reporting suspicious transactions.
Las transferencias se llevan a cabo conforme a las normas del Banco Central sobre mantenimiento de registros, identificación de titulares y notificación de transacciones sospechosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test