Translation for "keep on at" to spanish
Keep on at
Translation examples
I will keep the issue under review.
Seguiré examinando la cuestión.
They cannot keep doing both.
No pueden seguir haciendo las dos cosas.
The Board will keep this under review.
La junta seguirá examinando esta cuestión.
I will keep the matter under review.
Seguiré ocupándome de la cuestión.
We need to keep on working.
Debemos seguir trabajando.
A man has to keep riding or be swallowed.
Hay que seguir montando para que no nos devore".
The outcome: France will keep to its course.
El resultado: Francia seguirá su camino.
"The Council will keep the matter under consideration."
El Consejo seguirá examinando la cuestión.
We need to keep working on that.
Tenemos que seguir trabajando al respecto.
But we must keep trying.
Pero debemos seguir intentándolo.
“So you just want to keep on keeping on?” “Yeah.”
—Y entonces solo quieres seguir y seguir, ¿no? —Sí.
He had to keep looking at the stone, keep watching.
Pero tenía que seguir mirando hacia la piedra, tenía que seguir observando.
A failure. He'll keep on killing and keep on evading me. He'll win."
Un fracaso. Él seguirá matando y me seguirá evadiendo. Él ganará.
...to keep trying.
–En seguir intentándolo.
But will it keep on rolling?
—Pero ¿seguirá rodando?
We have to keep going!
Tenemos que seguir
He had to keep moving.
Tenía que seguir con lo suyo.
To keep following this story, to keep playing along the sharp edge of disaster…
Por no dejar de seguir una historia, por seguir jugando al filo del precipicio…
Yoost keep to the right.
—Ha de seguir por la derecha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test