Translation for "items included" to spanish
Translation examples
39. The items included in the questionnaire have evolved over time.
Con el paso del tiempo, se han registrado modificaciones en la lista de artículos incluidos en el cuestionario.
This information will be used to assess the comprehensiveness of the list of items included in questions 1-3.
Esta información servirá para evaluar hasta qué punto es completa la lista de artículos incluidos en las preguntas 1 a 3.
Some items, including medical supplies, had an exceeded life expectancy of over 26 months.
Algunos artículos, incluidos suministros médicos, habían excedido su vida útil en más de 26 meses.
Indicate whether or not the scope of supply includes any item included in the Goods Review List (GRL).
Indíquese si el envío incluye cualquier artículo incluido en la lista de artículos sujetos a examen.
8. The scope of items included should be easily and consistently understood by industry and enforcement agencies.
8. La industria y los organismos encargados de la aplicación deben comprender fácilmente y sin discrepancias el alcance de los artículos incluidos.
There has been a critical assessment of the merit and practicality of monitoring the items included in the current annexes to the plan.
Se ha realizado una evaluación crítica de la utilidad y viabilidad de la labor de vigilancia de los artículos incluidos en los actuales anexos al plan.
• Various items, including industrial computers, exported by Royal Team Corporation in 2006 and 2007[45]
:: Varios artículos, incluidas computadores industriales, exportados por la entidad Royal Team Corporation en 2006 y 2007;
A number of significant seizures of jewellery and other items, including unlicensed pharmaceuticals, were made by Kosovo Customs.
Las autoridades aduaneras de Kosovo realizaron confiscaciones importantes de joyas y otros artículos, incluidos productos farmacéuticos no autorizados.
I read a few items, including one that started off: "The weding of H.M.
Leí unos cuantos artículos, incluido uno que empezaba: «El enlaze matrimonial de H.
The Panel therefore recommends no compensation for the first four items included in pre-contract expenses.
Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se satisfaga indemnización por los cuatro primeros elementos incluidos en los gastos previos al Contrato.
The reclassified amount was inadvertedly left off the valuation worksheet and, accordingly, was not valued together with the other items included in the claim for "livestock and agricultural produce".
La cantidad reclasificada se dejó inadvertidamente fuera de la hoja de trabajo para la valoración y, por consiguiente, no fue valorada junto con los otros elementos incluidos en la reclamación por "ganado y productos agrícolas".
Subsequently, the UNIFIL vehicle was searched and additional items, including maps, notebooks and working documents, were taken.
Posteriormente se registró el vehículo de la FPNUL y se confiscaron otros elementos, incluidos mapas, libros de notas y documentos de trabajo.
An analysis of the items included in other assets (staff advances, accounts receivable and others) is carried out and, where there is evidence that the debt is doubtful, an allowance for doubtful accounts is created.
Se lleva a cabo un análisis de los elementos incluidos en otros activos (anticipos al personal, cuentas por cobrar, etc.) y, cuando existen pruebas de que la deuda es de dudoso cobro se crea una provisión para cuentas de dudosa recaudación.
An analysis of the items included in other assets (accounts receivable, operating fund advances and others) is carried out and where there is evidence that the debt is doubtful, an allowance for doubtful accounts is created.
Se lleva a cabo un análisis de los elementos incluidos en otros elementos del activo (cuentas por cobrar, Cuenta del Fondo de Operaciones, etc.) y, cuando existen pruebas de que la deuda es de dudoso cobro se crea una reserva para cuentas de dudosa recaudación.
An analysis of the items included in other assets (staff advances, accounts receivable and other) is carried out and, where there is evidence that the recovery is doubtful, an allowance is made.
Se lleva a cabo un análisis de los elementos incluidos en otros activos (anticipos al personal, cuentas por cobrar, etc.) y, cuando existen pruebas de que la deuda es de cobro dudoso, se crea una provisión.
The work related to preliminary and final design of a number of items including installation of water supply and electrical systems on the project.
Los trabajos se referían al diseño preliminar y definitivo de diversos elementos, incluida la instalación de los sistemas de suministro de agua y energía eléctrica del proyecto.
Prior to this agreement, patients were provided only with estimates of total costs and price comparisons of different items included under treatment options were not possible.
Antes del acuerdo, los pacientes recibían únicamente estimaciones del coste total y no era posible comparar los precios de los diferentes elementos incluidos en el tratamiento.
I suggest you come back when you have retrieved all the items, including the sphere.
Vuelva cuando tenga todos los elementos, incluida la esfera.
The second inspector carefully went through the backpack and made curious looks at the binoculars and other items, including the envelope stuffed with cash.
El segundo inspector le revisó cuidadosamente la mochila y echó miradas de curiosidad a los prismáticos y otros elementos, incluido el sobre lleno de dinero en efectivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test