Translation for "it was dread" to spanish
Translation examples
63. The film and the parallel event attracted some attention to this dreadful phenomenon.
63. La película y el evento paralelo atrajeron cierta atención sobre este aterrador fenómeno.
3. The sufferings of the political detainees and prisoners are dreadful.
3. Los sufrimientos de los detenidos y presos políticos son aterradores.
"To hear these sentiments coming from the U.S. Ambassador to the United Nations was dreadful."
"Escuchar esas opiniones del Embajador de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas fue aterrador."
This comes as no surprise, since the devastation these weapons cause throughout the world and the untold human suffering they continue to inflict on innocent people have attained dreadful proportions.
Esto no es sorprendente, pues la devastación que estas armas causan en todo el mundo y los indecibles sufrimientos humanos que siguen provocando en personas inocentes han alcanzado proporciones aterradoras.
But that was not the dreadful thing, the most dreadful thing.
Pero eso no era lo aterrador, lo más aterrador.
I’ve never felt anything like it in my entire life. It was dreadful. Dreadful.
Nunca en mi vida había experimentado nada semejante. Fue aterrador. Aterrador.
That was the most terrible and dreadful shock.
Para mí, fue un impacto aterrador.
Hoskins looked dreadful.
El aspecto de Hoskins era aterrador.
A moment as thrilling as it was dreadful.
Un momento tan emocionante como aterrador.
It was a dreadful and it was an evil smile.
Exhibió una sonrisa perversa y aterradora.
A cold dread shook Ramón.
Ramón sintió un escalofrío aterrador.
The rage of a gonnagle was a dreadful thing to see.
La furia de un gonnagle era un espectáculo aterrador.
There it stood, the terrifying specter they all dreaded.
Ahí estaba, el aterrador espectro que todos temían.
Verkramp assumed a new and dreadful pallor.
Verkramp se sumió en una palidez nueva y aterradora.
Whether we like it or not, the revolution in technology -- not only information technology but also in genetics, material science and other fields -- will cause the creative destruction that many politicians dread.
Nos guste o no, la revolución de la tecnología -- no únicamente de la tecnología de la información, sino también de la genética, la ciencia de los materiales y otros ámbitos -- causará la destrucción creativa que muchos políticos temen.
One should indeed keep in mind that a goodly number of States parties did not desire the presence of the media, which would impart to the proceedings a publicity they dreaded.
El orador manifiesta que es preciso recordar que un elevado número de Estados partes no desea la presencia de los medios, ya que éstos darían una publicidad a los debates que ellos temen.
It was therefore surprising that the democracies of the world, in particular the United States, which dreaded that terrorist groups might acquire weapons of mass destruction, maintained close links with Pakistan and even provided ever-increasing economic and military assistance.
29. Resulta extraño, en ese contexto, que las democracias del mundo, en particular los Estados Unidos, que tanto temen que esos grupos terroristas adquieran armas de destrucción masiva, mantengan vínculos estrechos con el Pakistán, hasta el punto de que le prestan una ayuda económica y militar cada vez mayor.
conditions that a pilot most dreads.
que tanto temen los pilotos.
They dread the laws against extramarital intercourse.
Temen las leyes contra las relaciones extramatrimoniales.
Men don’t dread the gods of the conquered like their own.
Los hombres no temen a los dioses de los conquistados tanto como a los suyos.
The call every lawyer dreads came this morning.
Esta mañana recibí la llamada que todos los abogados temen.
“They all dread the far north,” Burton said.
—Todos ellos temen el lejano norte —dijo Burton—.
“Which is why priests and princes dread it,”
—Por cuyo motivo los sacerdotes y príncipes la temen —dije—.
The servants dread her, so spitefully does she treat them.
Los sirvientes la temen, por el rencor con que los trata.
They dread the forest beyond the road as much as Elf or Man.
Temen el bosque que hay detrás del camino tanto como los Elfos o los Hombres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test