Translation for "it sticks" to spanish
Translation examples
The Court expressed its outrage at the broadcast which was reminiscent, in its view, of anti-semitic propaganda in which the ultra-orthodox Jew becomes a faceless person, a "non-human" who crawls on the floor and sticks to the secular person as if he was a leech.
El Tribunal expresó su indignación ante la emisión, que recordaba, a su juicio, la propaganda antisemita en que el judío ultraortodoxo se vuelve una persona sin cara, un ser "no humano" que se arrastra por el suelo y se pega a la persona secular como si fuera una sanguijuela.
White phosphorous sticks to tissue, so all flesh and sometimes the muscle around the burn would have to be excised.
El fósforo blanco se pega a los tejidos, de manera que los tejidos y, en ocasiones los músculos, en los alrededores de la quemadura debían ser extirpados.
34. Alleged crimes associated with legally dubious use of weaponry, such as white phosphorous (which burns through clothing, sticks to skin and burns flesh to the bone), flechette bombs (which expel razor sharp darts), and Dense Inert Metal Explosives (DIME) bombs (causing intense explosions in a small area and body parts to be blown apart) should also be investigated.
34. También deberían investigarse los presuntos delitos relacionados con el uso legalmente dudoso de armamento, como el fósforo blanco (que atraviesa la ropa, se pega a la piel y produce quemaduras en la carne y los huesos), las bombas de dardos (que expelen dardos afilados como cuchillos) y las bombas con explosivos densos de material inerte (que causan intensas explosiones en una zona reducida y desmiembran los cuerpos).
This time it sticks, right?
Esta vez se pega, ¿verdad?
It sticks to you.
Se pega a ti.
It sticks to everything.
Se pega a todo.
None of it sticks.
Nada de eso se pega.
It sticks to the paint.
Se pega a la pintura.
It sticks like glue.
Se pega como el pegamento.
It sticks in the DNA.
Se pega al ADN.
This thing sticks to him.
Esta cosa se pega a él.
“The paper sticks to it.”
—respondí—. El papel se le pega.
They're the only sticking point."
Esa es la única pega.
If it sticks, it's done.
Si se pega, están en su punto.
It sticks to certain metals?”
¿Algo que se pega a ciertos metales?
Yes, and when it dries it sticks to you.
—Sí, y cuando se seca se pega.
“If my mother hits me with a stick and a stranger hits me with a stick, it’s not the same thing.”
Si mi madre me pega con un palo y un desconocido me pega con un palo, no es lo mismo.
“Now, this always sticks a little.”
—Ésta siempre se pega un poco.
- It sticks to the wool.
- Se adhiere a la lana.
When that hits a grub fair and square, it sticks.
Cuando ésta acierta en una larva, se adhiere a ella.
Drive it in deep and hope it sticks.
Llévalo profundo y espero que se adhiera.
What I need is help with this D.U.I. charge, 'cause if it sticks, I won't get into CFD.
Lo que necesito es ayuda con esta acusación de conducir influenciado, porque si se adhiere, no entraré al Cuerpo de Bomberos de Chicago.
IT STICKS OUT A LITTLE BIT.
-Se adhiere un poco.
Don’t you ever stick to a theory?’
¿Nunca te adhieres a una teoría?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test