Translation for "it encapsulates" to spanish
It encapsulates
Translation examples
The mixture encapsulates the wood fibres, creating a physical barrier on the wood surface and making it inaccessible for rot fungus.
La mezcla encapsula las fibras de madera, creando una barrera física en la superficie de la madera y haciendo que los hongos no puedan acceder a ella.
To manufacture flame retarded end products, a masterbatch, a concentrated mixture of HBCD encapsulated into a carrier resin such as polystyrene, is used (European Commission, 2008).
Para fabricar productos finales tratados con pirorretardantes se utiliza una mezcla madre, una mezcla concentrada de HBCD que se encapsula en una resina inerte como el poliestireno (Comisión Europea, 2008).
This action plan encapsulates key policy issues which have been condensed into five Key Result Areas (KRAs) namely:
Este plan de acción encapsula cuestiones fundamentales de política que han sido condensadas en cinco esferas clave de resultados (ECR), a saber:
“The rain has the effect of a cocoon, it encapsulates us.”
La lluvia hace el efecto de un capullo, nos encapsula.
The following quote from the Tao Te Ching encapsulates the ideas perfectly:
La siguiente cita del Tao Te Ching encapsula estas ideas perfectamente:
Photographs may be incorporated or transcribed into the painting (or collage, or combine), but photography encapsulates art itself.
Las fotografías pueden incorporarse o transcribirse a la pintura (o a collages o combinaciones), pero la fotografía encapsula al arte mismo.
But they were not ‘segments’ of the divine, because each encapsulated the entire mystery of divinity under a different heading.
Sin embargo, no eran «segmentos» de lo divino, ya que cada una encapsula el misterio completo de la divinidad bajo una rúbrica diferente.
Holding the duck’s-egg piece up to the light, I see a fossilized, ice floe-like mass wedged in tight and surrounded by minute insects. A matter of encapsulation. Is this a worm?
En cuanto sostengo contra la luz el trozo del tamaño de un huevo de pato, la masa solidificada y de capas mutuamente encajadas resulta habitada por todas partes por diminutos insectos. Lo que se encapsuló. ¿Es eso un gusano?
In that direction the edge lay dramatically near — about twenty feet away. One more giant step for GOLIATH and he — she — it would be perched on the brink, teetering and tottering on the margin of eternity, so to speak. (Not exactly the manner in which Smith phrased the matter but encapsulating the mental image in his head.)
En esa dirección el borde parecía espantosamente cercano —a unos veinte pies—. Un gigantesco paso más de GOLIATH y Él —o Ella, o Ello— se encaramaría en el filo justo, vacilaría y caería del lado de la eternidad, por así decirlo (No era propiamente la manera en la que lo diría Smith pero esa era la imagen mental que se encapsuló en su cabeza).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test