Translation for "it delayed" to spanish
It delayed
Translation examples
This delay in naming a child results in a delay in registering the birth.
Ese retraso en la asignación de un nombre al niño hace que también se retrase la inscripción de su nacimiento en el registro.
It delayed my interpretation of events long enough for someone to enter and exit before i was able to get back on-line.
Se retrasó mi interpretación de los hechos el tiempo suficiente para que alguien entrara y saliera antes de que yo fuera capaz de volver en línea.
It delayed the time to disturb his peace in this soft and bright fall.
Se retrasó el tiempo para perturbar su paz en este otoño suave y brillante.
Lord Matsudaira keeps asking me when it's going to be ready. I lose face every day that it's delayed.
Lord Matsudaira no para de preguntarme cuándo estará lista cada día que se retrasa yo quedo peor.
It's delayed till we get you to rehab.
Se retrasó hasta que te metamos en rehabilitación.
- no one wants to see it delayed
- no queremos que se retrase
If I Should Fall From Grace With God which was a lot to do with uhh record company problems which are far too boring to go into but it delayed recording a new album for awhile but in retrospect that was the best thing
Aburrido de contar... pero se retrasó la grabación ... de un nuevo álbum...
It delays the onset of rigor mortis. When did your lawyer say he was coming to get us ?
Se retrasa el inicio del rigor mortis. ¿Cuando dijo tu abogado que vendría a recogernos?
- Why was it delayed?
- ¿Por qué se retrasó?
Honey, if... if it's delayed, then that's that.
Mi amor, si... si... se retrasa y ya está.
But – delay, delay, delay, right?
Pero - retraso, retraso, retraso, ¿correcto?
There had been delays and more delays.
Había habido retrasos y más retrasos.
“If you refer to the delay in—” “Delay!”
—Si se refiere al retraso de… —¡Retraso!
Delay, Sir Thomas, delay.
A costa de retraso, sir Thomas, retraso.
But why oh why the delay, and more delay, why, why?
Pero ¿por qué el retraso, y más retraso? Eh, ¿por qué, por qué, por qué?
But there was a delay.
Pero había un retraso.
What was the delay?
¿Por qué se retrasó?
“Were there delays?” “No.”
—¿Ha habido retrasos? —No.
That's why there was a delay.
Por eso hubo un retraso.
But why the time delay?
Pero ¿por qué el retraso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test