Translation for "isolated area" to spanish
Translation examples
Try to find an isolated area.
Intenta encontrar un área aislada.
It was sort of an isolated area, but they recovered Carl's body, brought it on the helicopter.
Era un área aislada, pero recuperaron el cuerpo de Carl, lo trajeron en helicóptero.
...it is contained within an isolated area, it threatens to cause incalculable damage to itself and our facilities, jeopardizing hundreds of millions of dollars...
...que está dentro de un área aislada, amenaza con causar daños incalculables a sí mismo y a nuestras instalaciones, poniendo en peligro millones de dólares...
    "I thought it best to conduct the trials in an isolated area far from normal shipping traffic."
—Creí que era mejor efectuarlas en un área aislada, ajena al tráfico marítimo.
    "One question that needs answering," said Mercier. "Why the Labrador Sea? Why didn't you test the Doodlebug on our own continental shelf"     "I thought it best to conduct the trials in an isolated area far from normal shipping traffic."     "But why so close to the Canadian shore?"
—Ha quedado en el aire una pregunta que desearía formular —intervino Mercier—: ¿Por qué se ha escogido la costa del Labrador para probar el Doodlebug en lugar de hacerlo en aguas de nuestra jurisdicción? —Creí que era mejor efectuarlas en un área aislada, ajena al tráfico marítimo. —Pero ¿por qué tan cerca de la costa canadiense? —insistió Mercier.
124. Fifth Objective: Re-establish contact with Ugandan refugees located in an isolated area in North Kivu; provide repatriation assistance to those choosing repatriation, and assistance leading to self-sufficiency for those who remain; assist local settlement, particularly with agricultural inputs, to also benefit host communities.
124. Quinto objetivo: Restablecer el contacto con los refugiados ugandeses que se encuentran en una zona aislada en Kivu Norte; proporcionar asistencia a la repatriación a los que la deseen y asistencia para la autosuficiencia a los que se queden; ayudar al asentamiento local, en especial con insumos agrícolas, que beneficien también a las comunidades de acogida.
The father decided the family could not continue to move all the time in search of work, which resulted in the family settling in an isolated area in the mountains.
El padre decidió que la familia no podía seguir trasladándose en busca de trabajo y se quedaron a vivir en una zona aislada de las montañas.
Sometimes a designated residence may be in an isolated area, and it is important to ensure that the location of the designated residence allows the persons involved to access health-care services, education and legal assistance, and employment opportunities where appropriate.
En ocasiones el lugar de residencia designado puede estar en una zona aislada, y es importante velar por que ello no impida a la persona acceder a servicios de atención de la salud, enseñanza y asistencia jurídica, y en su caso a oportunidades de empleo.
Storage should be in an isolated area without trees and overhead power cables.
El almacén debe estar situado en una zona aislada, sin árboles ni cables eléctricos de tendido aéreo.
With some exceptions (such as special schools for the children of reindeer-herding Sami families in Sweden), anyone who lived in a geographically isolated area or who did not attend public school was mandated to attend a residential school.
Salvo algunas excepciones (como el caso de las escuelas especiales para los hijos de las familias de criadores de renos en Suecia), todos los niños que vivían en una zona aislada o no asistían a la escuela pública tenían que ingresar obligatoriamente en un internado.
In order to reduce hazards caused by flash, heat, blast, noise, ground shock and fragments, an isolated area with good road access is ideal.
A fin de reducir los peligros causados por el fogonazo, el calor, la detonación, el ruido, la conmoción en el suelo y los fragmentos, lo ideal es una zona aislada con buen acceso por carretera.
A children's parliament had been organized in the north-east of the country to give children in that isolated area an opportunity to express themselves.
Se ha organizado un parlamento infantil en el nordeste del país a fin de brindar a los niños que viven en esa zona aislada la oportunidad de expresar sus opiniones.
7. The Government responded to these attacks by imposing a total flight ban over the entire region of Bahr Al Ghazal. The ban paralysed virtually all relief operations in this isolated area which is generally accessible only by air.
El Gobierno del Sudán respondió a esos ataques imponiendo una prohibición total de vuelos sobre toda la región de Bahr el–Ghazal, con lo que prácticamente se paralizaron todas las operaciones de socorro en esa zona aislada, que en general sólo es accesible por aire.
As the Pastra facility was located in an isolated area, the Ministry of Labour and Social Policy and the mayor of Rila were discussing the possibility of moving the occupants to a family-type centre in the village when the facility was closed.
Como el Hogar de Pastra está situado en una zona aislada, el Ministerio de Trabajo y Política Social y el alcalde de Rila están examinando la posibilidad de trasladar a los ocupantes a un centro de tipo familiar situado en la misma población cuando el Hogar se cierre definitivamente.
It was in an isolated area.
Fue en una zona aislada.
Luther taxied down the airstrip to a predetermined, isolated area.
Luther carreteó por la pista hasta una zona aislada predeterminada.
A hideous thought came tickling into his mind, I have a beautiful home in an isolated area.
Una espantosa idea se le vino a la cabeza: «tengo un hermoso hogar en una zona aislada.
What he had thought was a stroke of good luck—Laurie going to an isolated area—turned out to be anything but.
Lo que creyó un golpe de suerte —que Laurie fuera a una zona aislada— resultó ser todo lo contrario.
He lives in a cell in an isolated area of the county jail, a small square room with a toilet bowl and a mattress on the floor.
Vive en una celda de una zona aislada de la cárcel del distrito, un pequeño habitáculo cuadrado con retrete y un colchón en el suelo.
“Three miles out,” Zeke said in a low voice. “Isolated area. She had enough sense to at least get to a secluded spot.”
—A un kilómetro y medio —dijo Zeke—, en una zona aislada. Por lo menos ha tenido la sensatez de conducir hasta una zona bastante apartada.
“I’m really sorry,” I start to say, as he motions for me to follow him to an isolated area where the corridor ends beneath huge colorful panels of art.
—Lo siento mucho —empiezo a decirle mientras me indica que le siga a una zona aislada donde termina el corredor, debajo de enormes paneles de colores artísticos.
A couple of floodlights lit up what seemed to be an isolated area where there was a half-open office with a couple of chairs, a desk, and a large jug of purified water inside.
Un par de focos pelones iluminaban lo que parecía ser una zona aislada donde se encontraba una oficina entreabierta, en la que había un par de sillas, un escritorio y un garrafón de agua electropura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test