Translation for "is unreal" to spanish
Is unreal
Translation examples
Today's most innovative minds -- modern-day Henry Fords -- are not designing and inventing material things, they are reading financial statements and working in the unreal world of money.
Las mentes más innovadoras de hoy -- los modernos Henry Ford -- no están diseñando e inventando cosas materiales, sino leyendo declaraciones financieras y trabajando en el mundo irreal del dinero.
But others thought the distinction artificial and unreal.
Pero otros consideraron que la distinción era artificial e irreal.
In the Special Rapporteur's view, these "consequences" are trivial, incidental and unreal, and should be deleted.
A juicio del Relator Especial, esas "consecuencias" son triviales, accesorias e irreales, y debe suprimírselas.
Any strategy which claims to embrace peace, security and justice and yet excludes the United Nations belies a flawed and unreal conception of world affairs.
Toda estrategia que afirme defender la paz, la seguridad y la justicia, pero que excluya a las Naciones Unidas, oculta una concepción errónea e irreal de los asuntos mundiales.
It is an unreal world and it denies the realities on the ground in many cases.
Es un mundo irreal que niega las realidades existentes en muchos casos.
Development is considered as the most reliable basis for peace, and underdevelopment will lead to international tensions and an unreal need for military power.
Se considera que el desarrollo es el fundamento más sólido de la paz, y que el subdesarrollo dará origen a tensiones internacionales y a una necesidad irreal de recurrir al poder militar.
It is no longer possible to inject trillions of dollars of unreal wealth into the world economy simply by printing worthless paper assets or by transferring inflation and social and economic problems to others by creating severe budget deficits.
Ya no es posible inyectar billones de dólares de riqueza irreal en la economía mundial sencillamente imprimiendo activos de papel carentes de valor o transfiriendo la inflación y problemas sociales y económicos a otros o creando graves déficit presupuestarios.
It has, however, to be said that the public often has a very unreal picture of the value of genetic resource samples.
44. No obstante, cabe aclarar que el público a menudo tiene una idea muy irreal del valor de las muestras de recursos genéticos.
it would be academic and unreal for any analysis to seek to demonstrate that the use of a single nuclear weapon in particular circumstances could be consistent with principles of humanity.
sería académico e irreal en cualquier análisis tratar de demostrar que la utilización de un arma nuclear en determinadas circunstancias puede ser compatible con los principios de humanitarios.
7. Our vocabularies today contain terms such as "real time" or "Internet time" as if some delay in the transmission and processing of information makes information unreal, or at least seriously devalues it.
7. Hoy día nuestro vocabulario contiene términos tales como "tiempo real" o "tiempo de Internet", como si algún retraso en la transmisión y la elaboración de la información la convirtiera en irreal, o al menos la devaluara seriamente.
“It’s unreal, absolutely unreal.”
Es irreal, completamente irreal.
It was unreal, thought Boone—all of it unreal.
Era irreal, pensó Boone… todo aquello era irreal.
The whole place was just unreal, just unreal.
El conjunto era sencillamente irreal, sencillamente irreal.
Otherwise, how I am is pretty unreal.” “Unreal?”
De lo demás, me encuentro bastante irreal. —¿Irreal?
“This is unreal to you.”
—¿Esto es irreal para ti?
Drinking unreal water for an unreal body, he said to himself.
«Bebiendo agua irreal para un cuerpo irreal», se dijo.
The danger was unreal.
El peligro era irreal.
It was unreal to Jack.
Para Jack eran irreales.
The real, the unreal;
Lo real, lo irreal;
but it was an unreal feeling.
pero era una sensación irreal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test