Translation for "is mournful" to spanish
Is mournful
Translation examples
In view of the forthcoming mournful anniversary, the delegation of Ukraine proposes that 26 April 1996 be declared an international day of remembrance of Chernobyl and hopes that this proposal will be supported.
En vista del próximo triste aniversario, la delegación de Ucrania propone declarar el 26 de abril de 1996 como día internacional en memoria de Chernobyl, y espera que se apoye esta propuesta.
As our meeting is taking place in the shadow of the sad events that have plunged into mourning not only our host country, but also many other States Members of the United Nations, I should like to convey to them the compassion of the Government of Burkina Faso.
Puesto que nuestra reunión se celebra poco después de los tristes acontecimientos que han sumido en el dolor no sólo a nuestro país de acogida, sino también a muchos otros Estados Miembros de las Naciones Unidas, permítaseme expresarles la aflicción del Gobierno de Burkina Faso.
The Secretary-General: It is always sad to mount this podium to mourn the passing of a former colleague.
El Secretario General (habla en inglés): Siempre es triste subir a esta tribuna para llorar la pérdida de un ex colega.
We gather before this high podium, year after year, and make of this annual gathering a mournful event.
Nos reunimos ante esta alta tribuna, año tras año, y convertimos este encuentro anual en un acontecimiento triste.
While the death of the peacekeeper is to be mourned and grieved by families, friends and concerned parties, it is sad to see that the Security Council and the United Nations Secretary-General in their recent statements to the press chose to politicize it and blame it on Eritrea, which has no control over what happens in Ethiopia.
Si bien la muerte de este integrante de los efectivos de mantenimiento de la paz ha de ser llorada y sufrida por familiares, amigos y otras personas afectadas, resulta triste observar que el Consejo de Seguridad y el Secretario General de las Naciones Unidas, en sus recientes declaraciones a la prensa, optaron por politizar ese hecho y culpar a Eritrea, que no tiene control de lo que ocurre en Etiopía.
But, in addition, I hear a chorus of discontent with the United Nations, drowning out the mournful voices of the impoverished, the marginalized and the diseased and dying, who, sadly, seem not to be getting the chance they so rightly deserve.
Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.
We invite all members to join us in commemorating that particularly mournful day to remember those who lost their lives in the tragedy and to remind us how vulnerable we all are to the forces of nature.
Invitamos a todos los miembros a que se sumen a nosotros para recordar ese día particularmente triste para rememorar a quienes perdieron la vida en la tragedia y recordar qué tan vulnerables somos todos ante la fuerza de la naturaleza.
We join the Government and the people of Fiji in mourning the sudden loss of their beloved President.
Queremos unirnos al Gobierno y al pueblo de ese país en su luto por la triste y repentina pérdida de su querido Presidente.
The music we play is mournful... and tears flow, itching our cheeks with sorrow.
La música que tocamos es triste.
it was a mournful sound.
era un triste sonido.
It was deep and mournful.
Era una melodía profunda y triste.
And Ian looked mournful too.
Ian también estaba muy triste.
She’s mourned quite enough.
Ella también ha estado triste, como tenía que ser.
Need you always mourn?
   - ¿Siempre tienes que estar triste?
in a tone of mournful irritation.
en tono triste e indignado.
These mournful ballads are for you.
te dedico estas tristes baladas.
The mournful melody touched him.
La triste melodía lo emocionó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test