Translation for "is hopeless" to spanish
Is hopeless
Translation examples
I will spare the Assembly any reply to the last intervention by the Israeli representative, since such a reply would take quite a long time, and also because it is a hopeless issue.
No voy a obligar a la Asamblea a escuchar mi réplica a la última intervención del representante israelí, ya que esta respuesta tomaría mucho tiempo y por lo demás sería inútil.
In doing so he had repeated the usual allegations about Greece in a hopeless effort to efface the findings of the Commission on Human Rights and numerous United Nations resolutions.
Al hacerlo así ha repetido las habituales alegaciones sobre Grecia en un esfuerzo inútil de ocultar las conclusiones de la Comisión de Derechos Humanos y de numerosas resoluciones de las Naciones Unidas.
Israel was ready for negotiations and called upon the Palestinian side to abandon the hopeless campaign of terrorism and come to the negotiating table.
Israel está dispuesto a entablar negociaciones y exhorta a la parte palestina a que desista de su inútil campaña de terrorismo y se siente a la mesa de negociaciones.
Heavily mined areas of the world cannot pursue economic development until they have been demined; and demining is a hopeless task if there is no treaty to prevent the laying of new mines.
Las zonas del mundo con muchas minas no pueden lograr un desarrollo económico hasta que se hayan desminado; y la remoción de minas es una tarea inútil si no existe un tratado que prevenga la colocación de nuevas minas.
Any political, economic, military or diplomatic endeavour against the consolidation or soundness of the State of Kosovo would be a hopeless attempt against its process of integration to NATO and the EU, a regressive move against the investments and progress that we so direly need, and it could not be sold as valuable to the European Union.
Todo esfuerzo político, económico, militar o diplomático que se realice contra la consolidación o solidez del Estado de Kosovo sería un intento inútil contra su proceso de integración a la OTAN y a la Unión Europea, una iniciativa retrógrada en contra de las inversiones y el progreso, que imperiosamente necesitamos, y no sería válida para la Unión Europea.
Unless we can overcome poverty and the mass despair and sense of hopelessness it entails, in particular among young people, our hopes for uprooting international terrorism may indeed prove futile.
Si no logramos superar la pobreza y la enorme desesperación y desesperanza que entraña, sobre todo entre los jóvenes, nuestras esperanzas de arrancar de raíz el terrorismo internacional resultarán inútiles.
We did so, because we believe that it is still possible to halt the escalation of a useless, brutal war that threatens to further plunge into hopelessness, insecurity and death the poor peoples of the planet, who are by no means responsible for any act of terrorism, but will be -- and already are -- the main victims of this senselessness.
Lo decimos porque creemos que todavía es posible detener la escalada de una guerra inútil y brutal que amenaza con hundir aún más en la desesperación, la inseguridad y la muerte a los pueblos pobres del planeta, que no son culpables de acto alguno de terrorismo pero serán -- y están siendo ya -- las víctimas principales de esta insensatez.
Determining the assistance needs of individual countries from the headquarters of donor agencies is a hopeless endeavour and makes for a considerable waste of resources.
Determinar las necesidades de asistencia de un país desde la sede de un organismo donante sería un empeño inútil y un desperdicio considerable de recursos.
It is hopeless, Hercules.
Es inútil, Hércules.
To resist is hopeless.
Resistirse es inutil.
It was a hopeless task.
Era una tarea inútil.
It was probably hopeless.
Probablemente fue inútil.
Pursuit was hopeless.
La persecución era inútil.
It is hopeless, of course.
Es inútil, por supuesto.
That was a hopeless procedure;
Era un intento inútil;
That would have been hopeless.
Eso hubiera sido inútil.
It was hopeless talking to him.
Era inútil hablarle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test