Translation for "is distended" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
There has also been a noticeable increase in congenital diseases and foetal abnormalities, such as babies born with extra limbs, with a distended head or without any head at all, as well as babies born with eye traumas or abnormalities, or with eyes that are completely concealed.
También han aumentado en forma sensible las enfermedades y anormalidades congénitas, por ejemplo, niños que nacen con más miembros, con cráneo distendido o sin cráneo, o con traumas o anormalidades oculares, o con ojos completamente ocultos.
Massive crush injuries to the neck down, and his stomach is distended.
Lesiones masivas por aplastamiento en la parte baja del cuello, y su estómago está distendido.
I need to operate on Cal. His belly is distended, and this is new.
Debo operar a Cal, su abdomen está distendido, y eso es nuevo.
His abdomen is distended and he has a lot of internal bleeding.
Su abdomen está distendido y tiene mucha hemorragia internas.
It was so distended, she looked pregnant. She was pregnant.
Estaba tan distendida que parecía que estuviese embarazada.
Its jaws were stretched wide, its throat distended;
Tenía las mandíbulas abiertas, con el cuello distendido;
His belly had become a hard, distended bulge.
La barriga se le había convertido en un bulto duro y distendido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test