Translation for "is cut" to spanish
Translation examples
Cut tyres
Neumáticos cortados
The cut-flower cluster in Kenya
El conglomerado de las flores cortadas de Kenya
Cutting, tearing, shearing
Cortado, desgarro, rotura
Cut flowers (8.75)
Flores cortadas (8,75)
Whole/cut
Enteros/cortados
- Aandqet -- Qbaiyat highway (not cut off)
- Autopista de Aandqet a Qbaiyat (no está cortada)
Whole/cut/bale
Enteros/cortados/embalados
Whole/cut/bale/shred
Enteros/cortados/embalados/en tiras
The cut flowers industry in Kenya
La industria de las flores cortadas en Kenya
Cut flowers - field; Cut flowers - protected; Cut flowers, bulbs - protected; Rice (consumer packs); Strawberry fruit - field; Strawberry runners;
Flores cortadas - en condiciones de campo; Flores cortadas - protegidas; Flores cortadas, bulbos - protegidos; Arroz (paquetes para consumo); Fresa - en condiciones de campo; Fresas trepadoras;
He cometh up and is cut down like a flower.
Brota y es cortado como una flor.
The clothing is cut and removed.
La ropa es cortada y retirada.
...is cut down, like a flower;
...aparece y es cortado como una flor;
“The cord’s cut! Somebody cut the cord!”
—¡Se ha cortado el cordón! ¡Han cortado el cordón!
“Has he cut me off, or has he cut me off?”
¿Me ha cortado o no me ha cortado?
The cut smiles, the cut throats, the blood scrawl.
Las sonrisas cortadas, las gargantas cortadas, los garabatos en sangre.
"Good. Did they fall off the branches or are they cut?" "Cut, looks like."
– Bien. ¿Cayeron de la rama o están cortadas? – Parece que cortadas.
It was beautifully cut.
Estaba magníficamente cortado.
They cut the field.
Han cortado el campo.
Unless they cut it.
A no ser que se lo hayan cortado.
The tendons are cut.
—Tiene los tendones cortados.
My hose is cut.
¡Está cortada la manguera!
His nose is cut!
¡Su nariz está cortada!
- The road is cut.
- La carretera está cortada.
- It is cut, too.
- También está cortado.
Look, the wire is cut!
Mira, está cortado.
The hay is cut.
El heno está cortado.
The wire is cut.
El cable está cortado.
Cord is cut.
El cordón está cortado.
2.4.5.4 Cutting equipment; and
2.4.5.4 Equipo de corte; y
Cut/dressmaking
Corte y confección
11. One-cut.
Un solo corte.
- Mica, cutting, splitting
- mica, corte, separación;
12. Two-cut.
Dos cortes.
Communication is cut off!
¡La comunicación se cortó!
...the line is cut.
La línea se corta.
The string is cut, smash.
La cuerda se corta.
The water supply is cut off.
Se corto el agua.
I'm sorry, the circuit is cut.
Lo siento, se cortó el circuito.
Find out where this line is cut.
Averigua dónde se corta la línea.
See you Your friendship is cut
Su amistad se corta
The power is cut off again.
La energía se cortó otra vez.
Your Grandpa's phone is cut off
El teléfono de tu abuelo se corta
Cut, cut in white, cut in white so lately.
Corta, corta en blanco, corta en blanco últimamente.
Cut it out or cut your rigging!
¡Corta tus cuerdas o corta el rollo!
Cut and cut and love and cut! she thought, and went for the door, appalled.
¡Corta y corta y amor y corta!, pensó Bellis y se dirigió hacia la puerta, horrorizada.
There are some cuts.
Tiene algunos cortes.
If he say cut pig I cut pig.
Si me dicen que corte el cerdo, yo corto el cerdo.
“What about the cuts?”
—¿Qué hay de los cortes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test