Translation for "is attached" to spanish
Translation examples
annexes attached
anexos adjuntos
You see, when there is a vibration, this pencil, which is attached to a pendulum, will accentuate that vibration, helping us to discern its intensity.
Ves, cuando hay una vibración, este lápiz, que se adjunta a un péndulo, acentuará esa vibración, ayudando a discernir su intensidad.
We're here today, for the purchase of an apartment measuring 2500 sq. feet, situated 37 Rue Saint Eloi, 1st Arrondissement, sixth floor, to which is attached a 500 sq. ft. terrace, for the amount of 710,000 euros net to seller. Right?
Estamos aquí hoy, para la compra de un apartamento medir 2.500 sq. pies, situado 37 Rue Saint Eloi, 1er Distrito, sexto piso, al que se adjunta un 500 sq. ft. terraza, por la cantidad de € 710.000 neto para el vendedor. ¿Cierto?
Picture is attached.
Se adjuntó la foto.
There was no attachment.
No había ningún adjunto.
A file is attached.
Le adjunto un archivo.
Where’s the attachment?
¿Dónde está el adjunto?
The accounts are attached.
Os adjunto las cuentas.
An attachment was included.
Y que incluía un archivo adjunto.
“Was there a note attached?”
¿Había alguna nota adjunta?
The attachment was a photo.
El archivo adjunto era una foto.
I wonder what’s in the attachment.
Me pregunto qué habrá en el adjunto
We attach the greatest importance to cooperation with the United Nations.
Conferimos la mayor importancia a nuestra cooperación con las Naciones Unidas.
In fact, they attached the highest importance to the United Nations role.
De hecho, atribuye la máxima importancia al papel de las Naciones Unidas.
Ethiopia continues to attach great importance to the reform of the United Nations.
Etiopía sigue considerando que la reforma de las Naciones Unidas es importantísima.
The United Nations attaches equal importance to all conflicts.
Las Naciones Unidas dan igual importancia a todos los conflictos.
United Nations-owned vehicles, trailers and attachments including:
Vehículos, remolques y enganches de propiedad de las Naciones Unidas, incluidos los siguientes:
Palestine attaches particular importance to the fiftieth anniversary of the United Nations.
Palestina asigna particular importancia al cincuentenario de las Naciones Unidas.
That handle is attached to a Winch.
Esa manivela está unida a un cabestrante.
So the ghost is attached to bast cosmetics?
¿Entonces el fantasma está unido a Cosméticos Bast?
The disrupter is attached to your hippocampus.
El perturbador está unido a tu hipocampo.
Now, the orang-utan is attached to this brain-wave monitor.
Entonces, el orangután está unido a este monitor de hondas cerebrales.
This professor's spirit is attached to Meera.
El espíritu de este profesor está unido a Meera.
So, you think the ghost is attached to the coach.
Entonces, ¿Crees que el fantasma está unido al entrenador?
Which means the ghost is attached to this trunk.
Lo que significa que el fantasma está unido a este baúl.
But it is attached to the rest, so...
Pero está unido al resto, así que...
The needle is attached to a motor, and it goes like:
La aguja está unida a un motor que hace así.
And attached to Harding!
¡Y unida a Harding!
All still attached.
Todos unidos aún entre sí.
He is very attached to them—and they to him.
Está muy unido a ellos... y ellos a él.
Attached to your little friend?
—¿Unido a su amiguito?
How’s the ammonia attached?”
¿Cómo está unido el amonio?
But you're attached to no formation?
—Pero ¿no estás unido a ninguna formación?
I’m awfully attached to Amory.
Me siento muy unido a Amory.
They were attached to the tower's converter.
Fue unido al convertidor de la torre.
That should be about it. The IV tube is attached.
El tubo de la inyección intravenosa está adjunto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test